View topic - Japanese family names
Japanese family names
13 posts
• Page 1 of 1
Japanese family names
Hi everyone,
Something has been in my mind for some time, something about Japanese family names.
How is het system like; when a female national Japanese gets married with a western male and their children obtaining their surname?
Much like, in most western countries, or atleast where I live (in the Netherlands) where the female partner uses the male's surname after marriage. And when (I believe so) their son gets the father's surname, and the daughter obtaining the mother's surname. If you get me that is...
So how does it work in Japan? The name? Or different?
Much is my concern wether a Japanese daughter obtains their western daddy's family name, or her native Japanese mother's...
Thanks in advance, for any replies to come.
Something has been in my mind for some time, something about Japanese family names.
How is het system like; when a female national Japanese gets married with a western male and their children obtaining their surname?
Much like, in most western countries, or atleast where I live (in the Netherlands) where the female partner uses the male's surname after marriage. And when (I believe so) their son gets the father's surname, and the daughter obtaining the mother's surname. If you get me that is...
So how does it work in Japan? The name? Or different?
Much is my concern wether a Japanese daughter obtains their western daddy's family name, or her native Japanese mother's...
Thanks in advance, for any replies to come.
The most addictive and effective way, to read & learn Kanji... Visit Readthekanji.com
-

Kenitai - Posts: 472
- Joined: Wed 08.01.2007 10:07 am
- Native language: Dutch
- Gender: Male
Re: Japanese family names
Oyaji, Mike Cash or Clay could give definitive answers, but to my understanding, in Japan, in general a wife takes her husband's surname, just as in the west, and the children take the family's surname. There are exceptions when the wife's family name is in danger of dying out, when the husband will take the wife's surname.
Richard VanHouten
ゆきの物語
ゆきの物語
- richvh
- Posts: 6407
- Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Re: Japanese family names
Kenitai wrote:Hi everyone,
Something has been in my mind for some time, something about Japanese family names.
How is het system like; when a female national Japanese gets married with a western male and their children obtaining their surname?
Much like, in most western countries, or atleast where I live (in the Netherlands) where the female partner uses the male's surname after marriage. And when (I believe so) their son gets the father's surname, and the daughter obtaining the mother's surname. If you get me that is...
So how does it work in Japan? The name? Or different?
Much is my concern wether a Japanese daughter obtains their western daddy's family name, or her native Japanese mother's...
Thanks in advance, for any replies to come.
This page has an answer: "Any children born as a result of the marriage will officially take the Japanese national's surname. For example if Miss Suzuki (Japanese) married Mr.Smith (Australian) and adopted her spouse's surname, their child will take the Smith name; however if Miss Suzuki did not change her name, their child would take the Suzuki name. "
そうだ、嬉しいんだ、生きる喜び!
例え胸の傷が痛んでも。
例え胸の傷が痛んでも。
-

becki_kanou - Posts: 3400
- Joined: Sat 04.19.2008 10:09 pm
- Location: Hyogo, Japan
- Skype chat: yes_becki
- Native language: U.S. English, 米語
- Gender: Female
Re: Japanese family names
Thank you very much for the reply.
I've become a bit wiser now.
The most addictive and effective way, to read & learn Kanji... Visit Readthekanji.com
-

Kenitai - Posts: 472
- Joined: Wed 08.01.2007 10:07 am
- Native language: Dutch
- Gender: Male
Re: Japanese family names
Yep. My wife's name is Yumi Boutwell and our children are Makoto and Megumi Boutwell in Japan. In America (where we are not limited to two names as in Japan), Makoto's middle name is Aoki which is Yumi's maiden name.
Funny story. My brother-in-law who was an Aoki married a lady who was an Aoi. The Aoi's only had that one daughter and needed help with the farm. So my brother-in-law dropped the 'k' and became an Aoi.
His friends made sport of this minor change in name at the wedding reception. They wrote a song/skit just for the occasion.
There are exceptions when the wife's family name is in danger of dying out, when the husband will take the wife's surname.
Funny story. My brother-in-law who was an Aoki married a lady who was an Aoi. The Aoi's only had that one daughter and needed help with the farm. So my brother-in-law dropped the 'k' and became an Aoi.
His friends made sport of this minor change in name at the wedding reception. They wrote a song/skit just for the occasion.
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
-

clay - Site Admin
- Posts: 2806
- Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
- Location: Florida
Re: Japanese family names
clay wrote:Funny story. My brother-in-law who was an Aoki married a lady who was an Aoi. The Aoi's only had that one daughter and needed help with the farm. So my brother-in-law dropped the 'k' and became an Aoi.
His friends made sport of this minor change in name at the wedding reception. They wrote a song/skit just for the occasion.
An American military friend of mine married a Japanese girl. Her family also had no sons and so, he moved to Japan, renounced his US citizenry and took her family name in order to continue the family name. I understand that in other eras, not so much this one, that a second son or third son would be married into a family that had no sons in order to continue family lines.
-

two_heads_talking - Posts: 4137
- Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
- Native language: English
Re: Japanese family names
clay wrote:Funny story. My brother-in-law who was an Aoki married a lady who was an Aoi. The Aoi's only had that one daughter and needed help with the farm. So my brother-in-law dropped the 'k' and became an Aoi.
Here's another story. When I was living in Japan, a friend of mine whose last name was 高田 married girl whose last name was 下田. People joked that they should both change their last names to 中田.
/v http://soul-sides.com /~\
-

vkladchik - Posts: 198
- Joined: Fri 08.08.2008 3:28 pm
- Native language: Spanish
Re: Japanese family names
two_heads_talking wrote:a second son or third son would be married into a family that had no sons in order to continue family lines.
Why would they need a second son or a third son? Wouldn't just one son be enough?
/v http://soul-sides.com /~\
-

vkladchik - Posts: 198
- Joined: Fri 08.08.2008 3:28 pm
- Native language: Spanish
Re: Japanese family names
vkladchik wrote:two_heads_talking wrote:a second son or third son would be married into a family that had no sons in order to continue family lines.
Why would they need a second son or a third son? Wouldn't just one son be enough?
I think being in Japan too long has busted my sarcasm detector. Are you serious or making a joke?
そうだ、嬉しいんだ、生きる喜び!
例え胸の傷が痛んでも。
例え胸の傷が痛んでも。
-

becki_kanou - Posts: 3400
- Joined: Sat 04.19.2008 10:09 pm
- Location: Hyogo, Japan
- Skype chat: yes_becki
- Native language: U.S. English, 米語
- Gender: Female
Re: Japanese family names
becki_kanou wrote:I think being in Japan too long has busted my sarcasm detector. Are you serious or making a joke?
No I'm serious. I've never heard of a family taking a second son. You only need one son to continue the family name. Right? Or is there something that I'm missing?
/v http://soul-sides.com /~\
-

vkladchik - Posts: 198
- Joined: Fri 08.08.2008 3:28 pm
- Native language: Spanish
Re: Japanese family names
"Second son or third son" doesn't refer to two or three sons marrying into the same family to preserve its name, it's referring to a younger son doing so.
自族の字を続けることというと、長男は充分です。次男か三男が他族の字を取ってもいいです。
自族の字を続けることというと、長男は充分です。次男か三男が他族の字を取ってもいいです。
Richard VanHouten
ゆきの物語
ゆきの物語
- richvh
- Posts: 6407
- Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Re: Japanese family names
vkladchik wrote:becki_kanou wrote:I think being in Japan too long has busted my sarcasm detector. Are you serious or making a joke?
No I'm serious. I've never heard of a family taking a second son. You only need one son to continue the family name. Right? Or is there something that I'm missing?
As RichVh pointed out and as it seems I was unclear, 2nd or 3rd son refers to the 2nd born son or 3rd born son. As I am speaking of family lineage, the first born son, would be the line of lineage. If a family did not have a son, they would look to a family that had more than one son and would attempt to marry their daughter to the 2nd born or 3rd born son in order that the family name could be continued.
vkladchik wrote:two_heads_talking wrote:a second son or third son would be married into a family that had no sons in order to continue family lines.
Why would they need a second son or a third son? Wouldn't just one son be enough?
they key words you missed here or the main emphasis I was working on was ".... would be married into a family that had no sons......" I had thought that was clear, apparently it was not as clear as I had imagined.
-

two_heads_talking - Posts: 4137
- Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
- Native language: English
Re: Japanese family names
richvh wrote:"Second son or third son" doesn't refer to two or three sons marrying into the same family to preserve its name, it's referring to a younger son doing so.
自族の字を続けることというと、長男は充分です。次男か三男が他族の字を取ってもいいです。
*smacks forehead*
I didn't read to the end of the sentence... "into a family that had no sons in order to continue family lines."
/v http://soul-sides.com /~\
-

vkladchik - Posts: 198
- Joined: Fri 08.08.2008 3:28 pm
- Native language: Spanish
13 posts
• Page 1 of 1
Return to Culture and Info about living in Japan
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests







Click to sign up
