Reasons I don't want english:
1. Kanji looks cool.
2. I am consulting a panel of experts to help me translate it right.
3. I do not want 99% of the people I see to understand it.
That's probably the reasons no one (at least not me) is taking that very seriously. The main problem of "kanji looks cool" is that .. it makes no sense. I agree kanji are wonderful when they are written right by a calligrapher or someone who studied calligraphy, but for all the rest they will be rendered ugly.
When I started learning Japanese I thought about getting a tattoo of 無常 because, well, that's cool isn't it? The problem was that 1) I would have wanted it in 草書
(sousho) style 2) I would have wanted it to be written respecting stroke order
. Then I thought otherwise because it made no sense having something no one understands, and having something it would be laughable for someone who understands it. (And then trying to teach 書道 (shodou, Japanese calligraphy) and (the importance of) stroke order to the guy at the tattoo parlor would have been a too big task for me.)
If you want something no one understands why not Etruscan or linear A ...
Then again about the translation itself. There is probably no way you are going to find three kanji that actually mean what you want them to mean. At that point it's exactly the same to pick up three kanji you like and tell everyone they mean that.
This was the translation in the books 衝動のコントロール不能