Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - 「うp主」の読み方

「うp主」の読み方

Japanese, general discussion on the language

「うp主」の読み方

Postby Yudan Taiteki » Thu 06.04.2009 6:09 pm

How do you pronounce うp主, or how would you read it if you've never seen the term before? (The word means "uploader", particularly an uploader of a video to youtube or nicovideo).

It's an interesting word because the first part comes from "up" just typed into the IME, sort of like how "ok" is sometimes written as "おk" on the Internet. Normally "upload" is アップロード, so the うp is clearly from English rather than the usual Japanese word.

But it's also interesting because there's not quite a consensus on how the word is read. People sometimes introduce themselves as "うp主です" or the like on their videos, so you can see how people read it. Definitely the most popular are うぷぬし and うっぷぬし, but there are a wide variety of other pronunciations such as うぷしゅ, うぴーぬし, うっぴーぬし, and うっぷんぬし. I guess that's what happens when you get a word that is created in a text-based medium combining three different scripts and two languages.
-Chris Kern
User avatar
Yudan Taiteki
 
Posts: 5609
Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
Native language: English

Re: 「うp主」の読み方

Postby AJBryant » Thu 06.04.2009 6:56 pm

If I just saw it, I'd probably read it as "うピーぬし" -- but I really have no idea. I can't help but think someone somewhere thinks it's アップぬし, with the うp literally meant to be read as "up"....


Tony
User avatar
AJBryant
Site Admin
 
Posts: 5313
Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
Location: Indiana
Native language: English
Gender: Male

Re: 「うp主」の読み方

Postby Harisenbon » Thu 06.04.2009 7:54 pm

I personally would go with either アップぬし or うぷぬし.

Looking on the net, the number one hit for it is this link http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1013648675

Which means the question has been asked alot, and this is (i believe) the most consensual answer.「うぷぬし」

also, if you search for うぷぬし on google, you get a lot of sites that also contain うp主 but if you search for アップぬし or something like that, you don't get any related results.
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English

Re: 「うp主」の読み方

Postby Hyperworm » Thu 06.04.2009 11:05 pm

Hatena::Keyword says うぷぬし.

Personally I'd probably have read it as アップぬし.
fun translation snippets | need something translated?
BTC@1KMZXgoWiDshQis5Z7feCx8jaiP4QAB2ks
User avatar
Hyperworm
 
Posts: 493
Joined: Tue 11.20.2007 2:26 pm
Native language: English
Gender: Male

Re: 「うp主」の読み方

Postby AJBryant » Fri 06.05.2009 3:09 pm

Hyperworm wrote:Hatena::Keyword says うぷぬし.

Personally I'd probably have read it as アップぬし.


I can't help but think that was the intention of the first guy who typed it. He was trying to type UP, and.. well, set your keyboard for Japanese input, then type "u p n u s h i" and hit henkan, and you'll get うp主.


Tony
User avatar
AJBryant
Site Admin
 
Posts: 5313
Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
Location: Indiana
Native language: English
Gender: Male

Re: 「うp主」の読み方

Postby keatonatron » Fri 06.05.2009 4:40 pm

Hyperworm wrote:Personally I'd probably have read it as アップぬし.


Me too. Since I'm so good at れあぢんg and wりちんg Japanese, whenever I see lower-case alphabet letters mixed in I assume it's just a language mix-up. I can't count the number of times I've set to work pounding out a web address, only to look up and see www。てぇじゃぱねせぱげ。こm :x

Although I'm still split on ようつべ. I could see that one actually being pronounced as "ヨウツベ" :wink:
User avatar
keatonatron
 
Posts: 4838
Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
Location: Tokyo (Via Seattle)
Native language: English
Gender: Male

Re: 「うp主」の読み方

Postby Yudan Taiteki » Fri 06.05.2009 7:41 pm

I pronounce ようつべ as ようつべ in my head when I see it.

うp and おk are the only words I know that are "keyboard words"; that is, created by typing something directly into the IME with no conversion.
-Chris Kern
User avatar
Yudan Taiteki
 
Posts: 5609
Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
Native language: English

Re: 「うp主」の読み方

Postby becki_kanou » Sat 06.06.2009 6:10 am

I would've pronounced as アップぬし as well if I hadn't read this thread.

I'm assuming ようつべ is youtube?
そうだ、嬉しいんだ、生きる喜び!
例え胸の傷が痛んでも。
User avatar
becki_kanou
 
Posts: 3402
Joined: Sat 04.19.2008 10:09 pm
Location: Hyogo, Japan
Skype chat: yes_becki
Native language: U.S. English, 米語
Gender: Female


Return to Japanese General Discussion

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests

cron