Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - キャンドルーチン

キャンドルーチン

Do you have a translation question?

キャンドルーチン

Postby katafei » Wed 09.30.2009 4:57 pm

キャンドルーチン (n) {comp} canned routine

I came across this word when I was looking for キャンドルナイト

(特に、去年、夏至の日には、地域の人が集うイベント「100万人のキャンドルナイトin湯倉神社」を開催した)

and now I can't help wondering what on earth a 'canned routine' is???
We are all but images of our time
User avatar
katafei
 
Posts: 1766
Joined: Sun 07.09.2006 9:56 am
Location: A'veen
Native language: Dutch; Female

Re: キャンドルーチン

Postby furrykef » Wed 09.30.2009 5:25 pm

It's a programming thing, but I'm not familiar with this term and I'm a programmer myself. I'm guessing it's a standard ("pre-canned") routine that you can always use to solve a particular type of problem.

I, on the other hand, am wondering what a 1,000,000-person candle night is. :P
Founder of Learning Languages Through Video Games.
Also see my lang-8 journal, where you can help me practice Japanese (and Spanish, and Italian!)
User avatar
furrykef
 
Posts: 1572
Joined: Thu 01.10.2008 9:20 pm
Native language: Eggo (ワッフル語の方言)
Gender: Male

Re: キャンドルーチン

Postby katafei » Wed 09.30.2009 5:31 pm

Ah, I get the idea....thanks.

As for the candle night:
http://www.hif.or.jp/volut/magazine/200 ... st_73.html
I think I saw it in a movie once ^^
User avatar
katafei
 
Posts: 1766
Joined: Sun 07.09.2006 9:56 am
Location: A'veen
Native language: Dutch; Female

Re: キャンドルーチン

Postby Harisenbon » Thu 10.01.2009 12:27 am

furrykef wrote:It's a programming thing, but I'm not familiar with this term and I'm a programmer myself. I'm guessing it's a standard ("pre-canned") routine that you can always use to solve a particular type of problem.


I had heard it, but only back in school.
I believe you are correct, i.e. it refers to a black-box function/routine.
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English

Re: キャンドルーチン

Postby Endo » Sat 10.03.2009 5:30 am

I didnt even know the word in English haha
User avatar
Endo
 
Posts: 41
Joined: Wed 09.23.2009 10:29 am
Location: The Netherlands
Native language: Dutch
Gender: Male


Return to Translation Questions or Discussion

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests