Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - ~悩んだが

~悩んだが

Do you have a translation question?

~悩んだが

Postby katafei » Sat 11.14.2009 8:18 am

社長からの指示なので悩んだが、この仕事はやはり断ることにした。

A sentence from last year's JLPT2, so no context....
(underlined words were to be transliterated)

I don't quite get the meaning...
社長からの指示 instructions coming from the boss
なので so, still
悩んだが am worried about, but...
この仕事はやはり断ることにした after all decided to turn down this job.

This is as far as I get, but I can't get a sentence that makes sense....
We are all but images of our time
User avatar
katafei
 
Posts: 1766
Joined: Sun 07.09.2006 9:56 am
Location: A'veen
Native language: Dutch; Female

Re: ~悩んだが

Postby Hyperworm » Sat 11.14.2009 9:19 am

悩む can mean to worry over something; to be in two minds over what to do and worry about the consequences of your decision.
1 決めかねたり解決の方法が見いだせなかったりして、心を痛める。思いわずらう。
「進学か就職かで―・む」「恋に―・む若者」「人生に―・む」
fun translation snippets | need something translated?
BTC@1KMZXgoWiDshQis5Z7feCx8jaiP4QAB2ks
User avatar
Hyperworm
 
Posts: 493
Joined: Tue 11.20.2007 2:26 pm
Native language: English
Gender: Male

Re: ~悩んだが

Postby NocturnalOcean » Sat 11.14.2009 11:09 am

Yeah, the 悩む refers to how this person was to handle the instructions from the boss.
One should normally do what your boss tells you, but this person was possibly in doubt of whether to do them or not, but after nayamuing a bit, he decided to not do them.
失敗は成功の元
NocturnalOcean
 
Posts: 688
Joined: Mon 03.12.2007 12:43 pm
Native language: Norwegian

Re: ~悩んだが

Postby katafei » Sat 11.14.2009 12:08 pm

Ah, I get it now. Thanks ppl ^^
User avatar
katafei
 
Posts: 1766
Joined: Sun 07.09.2006 9:56 am
Location: A'veen
Native language: Dutch; Female


Return to Translation Questions or Discussion

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 13 guests