View topic - そうです vs 思う
そうです vs 思う
10 posts
• Page 1 of 1
そうです vs 思う
そうです vs 思う
I'm in an on-line discussion (for whatever that is worth....) about the pronunciation of the two おう sounds in these words.
My antagonists claim these are the same, but I don't think that that is true....
Any native speakers and local cracks like to comment on this?
Much obliged in advance!
I'm in an on-line discussion (for whatever that is worth....) about the pronunciation of the two おう sounds in these words.
My antagonists claim these are the same, but I don't think that that is true....
Any native speakers and local cracks like to comment on this?
Much obliged in advance!
-

katafei - Posts: 1763
- Joined: Sun 07.09.2006 9:56 am
- Location: A'veen
- Native language: Dutch; Female
Re: そうです vs 思う
Hear for yourself what they sound like via Jim Breen's WWJDIC.
そう
思う
Sounds slightly different to my ear but that may because one is spoken by a female and the other by a male. My ear for spoken Japanese still needs a lot of work.
I can't think of a reason why the おう would be pronounced differently but maybe someone more knowledgeable knows a reason.
The sound files on WWWDIC are provided by Japanesepod101.
そう
思う
Sounds slightly different to my ear but that may because one is spoken by a female and the other by a male. My ear for spoken Japanese still needs a lot of work.
I can't think of a reason why the おう would be pronounced differently but maybe someone more knowledgeable knows a reason.
The sound files on WWWDIC are provided by Japanesepod101.
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there
-

chikara - Posts: 3574
- Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
- Location: Australia (SA)
- Native language: English (Australian)
- Gender: Male
Re: そうです vs 思う
Chikara, I actually think they sound rather different.
You'll notice that the う in そう is not accentuated, it is just a continuation of the previous そ as in そー
The う in 思う however, is pronounced. You don't say おもー you say おもう.
I assume this has to do with the fact that the う in the verb conjugates, so you can't rely on it always being there -- which in return makes it necessary to accentuate it.
Even though the う in おもう can get really soft, and ALMOST like おもー, I don't feel that it ever goes away totally.
You'll notice that the う in そう is not accentuated, it is just a continuation of the previous そ as in そー
The う in 思う however, is pronounced. You don't say おもー you say おもう.
I assume this has to do with the fact that the う in the verb conjugates, so you can't rely on it always being there -- which in return makes it necessary to accentuate it.
Even though the う in おもう can get really soft, and ALMOST like おもー, I don't feel that it ever goes away totally.
-

Harisenbon - Posts: 2964
- Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
- Location: Gifu, Japan
- Native language: (poor) English
Re: そうです vs 思う
Thanks. I said my ear is not good 
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there
-

chikara - Posts: 3574
- Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
- Location: Australia (SA)
- Native language: English (Australian)
- Gender: Male
Re: そうです vs 思う
Blimey, how did you get those deep-links to JBreen???
They never seem to work for me....
If you enter 思う in the dict and then take the second last example, I believe you get the same voice (Mickey?)
I hear a difference, but then I'm biassed ^^
They never seem to work for me....
If you enter 思う in the dict and then take the second last example, I believe you get the same voice (Mickey?)
I hear a difference, but then I'm biassed ^^
-

katafei - Posts: 1763
- Joined: Sun 07.09.2006 9:56 am
- Location: A'veen
- Native language: Dutch; Female
Re: そうです vs 思う
katafei wrote:Blimey, how did you get those deep-links to JBreen???
They never seem to work for me....
In case anyone wants to know how to turn those links on, go to WWWJDIC's customize page and enable the option there. (The option defaults to "off".)
FWIW, IMNSHO そうand おもう sound quite different. In the first the う is (simply) lengthening the vowel in そ, whereas in おもう it's a vowel in its own right. Call it a quirk in Japanese orthography. Some people wish that the writing reforms of the late 1940s had fixed on ー for all vowel-lengthening, and not just in 外来語 written in katakana.
Jim
-

jimbreen - Posts: 157
- Joined: Tue 06.27.2006 2:09 am
- Location: Melbourne, Australia
Re: そうです vs 思う
katafei wrote:Blimey, how did you get those deep-links to JBreen???
They never seem to work for me....
The format for those links is explained in the WWWDIC User Guide under the heading Backdoor Entry.
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there
-

chikara - Posts: 3574
- Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
- Location: Australia (SA)
- Native language: English (Australian)
- Gender: Male
Re: そうです vs 思う
Thanks for all the answers, ppl ^^
It's so frustrating to believe that you're right and others just say: 'it's simply a matter of listening' or 'I've been to Japan, I know what 思う sounds like'....
At least now I can think what they are saying, again, FWIW
And thanks for that explanation how to create deep links....I'm gonna try that right away!
It's so frustrating to believe that you're right and others just say: 'it's simply a matter of listening' or 'I've been to Japan, I know what 思う sounds like'....
At least now I can think what they are saying, again, FWIW
And thanks for that explanation how to create deep links....I'm gonna try that right away!
-

katafei - Posts: 1763
- Joined: Sun 07.09.2006 9:56 am
- Location: A'veen
- Native language: Dutch; Female
Re: そうです vs 思う
Hmmm, I'm totally blonde...I reset two options, but it still doesn't work for me...
Which one should it be?
The following are disabled by default. You can selectively enable them here. O P T I O N Enable Disable
Display dictionary entries in two columns
Add a space between entries
Decrease the font size in the Menu Bar
Display only Common word (P) entries (use with caution)
Which one should it be?
-

katafei - Posts: 1763
- Joined: Sun 07.09.2006 9:56 am
- Location: A'veen
- Native language: Dutch; Female
Re: そうです vs 思う
The option Jim-sensei was talking about was to get the links to the audio clips to show.
You don't need to change any options to get the backdoor entry to work. You just need to get the format of the URL correct. The URL to the CGI program is fixed. You only need to worry about the argument passed to this program, ie the part after the question mark. For example;
1MDJsou - Look up in dictionary 1 (1) using back door entry (M) lookup key is in ASCII/romaji (D) and is Japanese (sou)
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1MDJsou
1MDJomou - - Look up in dictionary 1 (1) using back door entry (M) lookup key is in ASCII/romaji (D) and is Japanese (omou)
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1MDJomou
Links to audio clips of dictionary entries (NEW)
You don't need to change any options to get the backdoor entry to work. You just need to get the format of the URL correct. The URL to the CGI program is fixed. You only need to worry about the argument passed to this program, ie the part after the question mark. For example;
1MDJsou - Look up in dictionary 1 (1) using back door entry (M) lookup key is in ASCII/romaji (D) and is Japanese (sou)
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1MDJsou
1MDJomou - - Look up in dictionary 1 (1) using back door entry (M) lookup key is in ASCII/romaji (D) and is Japanese (omou)
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1MDJomou
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there
-

chikara - Posts: 3574
- Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
- Location: Australia (SA)
- Native language: English (Australian)
- Gender: Male
10 posts
• Page 1 of 1
Return to 日本語の練習 (Practice Japanese)
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 5 guests







Click to sign up
