
but in my studies ive come across multiple spellings of konnichiwa, the two most used:
こんにちわ
and
こんにちは
im just a little confused because wouldn't the second one be "konnichiha"?
i know this is kind of stupid...


I compare that to people typing "wassup" or "heya" in English.becki_kanou wrote:AS phreadom says, technically こんにちは is correct, but many Japanese native speakers (especially in the younger generation) will spell it こんにちわ.