Is this sentence right? I am so confused.

Have a Question about some Grammar point? Share it with the world!
Post Reply
rachxo
Posts: 45
Joined: Mon 09.06.2010 1:53 pm
Native language: English

Is this sentence right? I am so confused.

Post by rachxo » Sat 09.25.2010 10:20 pm

恋人と一緒にドラマを見ることはもっと楽しいと思っていますね。

Does that sentence say, I think it is more fun to watch a drama with a loved one?? (meaning bf/gf) :) I hope!! lol

User avatar
becki_kanou
Posts: 3402
Joined: Sat 04.19.2008 10:09 pm
Skype chat: yes_becki
Native language: U.S. English, 米語
Gender: Female
Location: Hyogo, Japan
Contact:

Re: Is this sentence right? I am so confused.

Post by becki_kanou » Sat 09.25.2010 11:02 pm

rachxo wrote:恋人と一緒にドラマを見ることはもっと楽しいと思っていますね。

Does that sentence say, I think it is more fun to watch a drama with a loved one?? (meaning bf/gf) :) I hope!! lol
Very close. 恋人と一緒にドラマを見るのはもっと楽しいと思います。sounds more natural.

ことmakes it feel a little stiff, I think のは sounds more natural and casual.
思っています sounds a little odd here too. When we give our opinion it's more usual to use 思います。

Also if you use もっと this sentence also assumes a previous sentence (ドラマを見るのは楽しいけど... )恋人と一緒に見るのはもっと楽しいと思います。
そうだ、嬉しいんだ、生きる喜び!
例え胸の傷が痛んでも。

rachxo
Posts: 45
Joined: Mon 09.06.2010 1:53 pm
Native language: English

Re: Is this sentence right? I am so confused.

Post by rachxo » Sun 09.26.2010 12:30 pm

Thank you so much becki! :) You really helped clarify it.

Post Reply