「~としても」の使い方法 (how to use "to shite mo")

Have a Question about some Grammar point? Share it with the world!
Post Reply
User avatar
サン
Posts: 4
Joined: Fri 09.24.2010 9:06 pm
Native language: English

「~としても」の使い方法 (how to use "to shite mo")

Post by サン » Mon 09.27.2010 11:00 pm

what does "...to shite mo" (「~としても」) mean and how is it used in a sentence? Please present examples.

Kukaelio'ono
Posts: 7
Joined: Wed 08.11.2010 12:48 am
Native language: English

Re: 「~としても」の使い方法 (how to use "to shite mo")

Post by Kukaelio'ono » Tue 09.28.2010 12:30 am

Well I think 〜としても is a conjugated form of the sentence structure 〜とする. 〜とする is used after a clause to hypothesize or to assume the action of the clause. 〜としても is the same except since it's in the 〜て form, it's simply listing the sequence of orders. For example,

宿題をしたとして〜    Assume that you did your homework〜
朝ご飯を食べるとする。  Assume that you're going to eat breakfast.
明日に行くとしたら,今切符を買った方がいいです。 If we assume that we're going tomorrow, it's better to buy the ticket now.

Since you have ~mo attached in front of ~te, the sentence changes to Even assuming/hypothesizing.

Anyone correct me if I'm wrong

User avatar
chikara
Posts: 3577
Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
Native language: English (Australian)
Gender: Male
Location: Australia (SA)
Contact:

Re: 「~としても」の使い方法 (how to use "to shite mo")

Post by chikara » Tue 09.28.2010 1:36 am

サン wrote:what does "...to shite mo" (「~としても」) mean and how is it used in a sentence? Please present examples.
If it wasn't for the fact that you have said you are self studying it would sound as if you are asking us to do your homework. :P

From WWJDIC;

としても (prt) assuming ...; even if ...; (P)

Click on the link above and then click on [Ex] to see examples.
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there

User avatar
サン
Posts: 4
Joined: Fri 09.24.2010 9:06 pm
Native language: English

Re: 「~としても」の使い方法 (how to use "to shite mo")

Post by サン » Sun 10.03.2010 8:49 am

みんなありがとうございます
これまでぜんぜんわかりませんでした!

Post Reply