View topic - Colloquial translation issues
Colloquial translation issues
4 posts
• Page 1 of 1
Colloquial translation issues
The most difficult area of study, in my experience, is learning colloquial language. I find that this is covered extremely poorly in virtually every textbook I have ever come across. Once you start trying to read manga, you realize just how little you really know.
Now, I do not wish to be an "annoying" poster who asks a bunch of questions that have already been covered somewhere or other on the boards. However, there are a great deal of threads here and it would be difficult to trawl through every single one looking for a particular issue. What I want to ask is whether it would be acceptable to ask a question if I cannot find anything related to it using the Search facility. I have already tried entering a few expressions into the search, and most of them didn't seem to come up. Maybe I am doing somethiung wrong?
-Arch
Now, I do not wish to be an "annoying" poster who asks a bunch of questions that have already been covered somewhere or other on the boards. However, there are a great deal of threads here and it would be difficult to trawl through every single one looking for a particular issue. What I want to ask is whether it would be acceptable to ask a question if I cannot find anything related to it using the Search facility. I have already tried entering a few expressions into the search, and most of them didn't seem to come up. Maybe I am doing somethiung wrong?
-Arch
- student_8
- Posts: 2
- Joined: Tue 11.16.2010 4:19 am
- Native language: English
Re: Colloquial translation issues
It can be hard to find information on slang, even with a search function at hand (which is working fine I think - I tried ちゃう).
Your questions may have been posted before, but there's nothing wrong with asking anew if you can't find answers. ^^;
(Ask in here?
)
Your questions may have been posted before, but there's nothing wrong with asking anew if you can't find answers. ^^;
(Ask in here?
)-

Hyperworm - Posts: 493
- Joined: Tue 11.20.2007 2:26 pm
- Native language: English
- Gender: Male
Re: Colloquial translation issues
Dunno about general slang, but this list of abbreviations and contractions may be helpful.
Founder of Learning Languages Through Video Games.
Also see my lang-8 journal, where you can help me practice Japanese (and Spanish, and Italian!)
Also see my lang-8 journal, where you can help me practice Japanese (and Spanish, and Italian!)
-

furrykef - Posts: 1556
- Joined: Thu 01.10.2008 9:20 pm
- Native language: Eggo (ワッフル語の方言)
- Gender: Male
Re: Colloquial translation issues
Ask away. It's what we're here for.
BTW, I am a translator. You're right -- it's not generally covered in most texts, which aim at conversation.
BTW, I am a translator. You're right -- it's not generally covered in most texts, which aim at conversation.
-

AJBryant - Site Admin
- Posts: 5313
- Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
- Location: Indiana
- Native language: English
- Gender: Male
4 posts
• Page 1 of 1
Return to Translation Questions or Discussion
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 5 guests







Click to sign up
