Greetings

New members may introduce themselves in this forum
Post Reply
User avatar
luneris
Posts: 7
Joined: Sat 12.18.2010 5:47 pm
Native language: Turkish
Gender: Male
Location: İzmir

Greetings

Post by luneris » Sun 12.19.2010 9:23 am

Hey all! I am Caner from Turkey. Beginner in Japanese (learned Hiragana, studying Katagana atm). Found this site recently and I liked it! Very useful materials.. Thanks for the efforts.

NileCat
Posts: 1168
Joined: Sat 08.01.2009 2:11 pm
Native language: Japanese
Location: Tokyo

Re: Greetings

Post by NileCat » Sun 12.19.2010 12:10 pm

Hello, luneris.
Welcome to TJP! :)

User avatar
chikara
Posts: 3577
Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
Native language: English (Australian)
Gender: Male
Location: Australia (SA)
Contact:

Re: Greetings

Post by chikara » Sun 12.19.2010 8:21 pm

TJPへようこそ  :)
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there

User avatar
luneris
Posts: 7
Joined: Sat 12.18.2010 5:47 pm
Native language: Turkish
Gender: Male
Location: İzmir

Re: Greetings

Post by luneris » Tue 12.21.2010 8:41 am

chikara wrote:TJPへようこそ  :)
TJP heyoukoso ! i can read ! but, i don't know the meaning :D , yet... (assuming it s welcome tho )

User avatar
luneris
Posts: 7
Joined: Sat 12.18.2010 5:47 pm
Native language: Turkish
Gender: Male
Location: İzmir

Re: Greetings

Post by luneris » Tue 12.21.2010 8:45 am

luneris wrote:
chikara wrote:TJPへようこそ  :)
TJP heyoukoso ! i can read ! but, i don't know the meaning :D , yet... (assuming it s welcome tho )
Just saw the header of Forum Section : Board index ‹ TJP e Youkoso! (Welcome to TJP!)

so should it be TJPえようこそ instead of TJPへようこそ? or both are ok?

User avatar
Dustin
Posts: 589
Joined: Sun 07.13.2008 9:41 pm
Native language: English
Gender: Male

Re: Greetings

Post by Dustin » Tue 12.21.2010 9:12 am

luneris wrote:
luneris wrote:
chikara wrote:TJPへようこそ  :)
TJP heyoukoso ! i can read ! but, i don't know the meaning :D , yet... (assuming it s welcome tho )
Just saw the header of Forum Section : Board index ‹ TJP e Youkoso! (Welcome to TJP!)

so should it be TJPえようこそ instead of TJPへようこそ? or both are ok?
TJPへようこそ

e is just sometimes used as the romanized version.

This is similar to こんにちは even though the romanization of はis technically ha, resulting in kon'nichiha, it's often written as kon'nichiwa for phonetic purposes.

User avatar
luneris
Posts: 7
Joined: Sat 12.18.2010 5:47 pm
Native language: Turkish
Gender: Male
Location: İzmir

Re: Greetings

Post by luneris » Tue 12.21.2010 4:01 pm

Thanks for clarifying Dustin.

User avatar
chikara
Posts: 3577
Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
Native language: English (Australian)
Gender: Male
Location: Australia (SA)
Contact:

Re: Greetings

Post by chikara » Tue 12.21.2010 8:56 pm

From WWWJDIC;

へ (prt) (pronounced え in modern Japanese) indicates direction or goal (e.g. "to");
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there

User avatar
luneris
Posts: 7
Joined: Sat 12.18.2010 5:47 pm
Native language: Turkish
Gender: Male
Location: İzmir

Re: Greetings

Post by luneris » Wed 12.22.2010 9:32 am

thanks you chikara for additional info and showing me another link to dig :)

Post Reply