View topic - NihonDrill
NihonDrill
9 posts
• Page 1 of 1
NihonDrill
Hi everyone,
I'm currently working on a "game" for practising Hiragana and Katakana as well as some vocabulary. It's still in an early development stage but already fully functional. The graphical design needs some work though
Here are some screenshots and dowload:
https://github.com/tc-/NihonDrill/wiki
It would be nice to get some feedback and maybe some new ideas! I'm very new to Japanese so any corrections would be welcome as well
/ TC
I'm currently working on a "game" for practising Hiragana and Katakana as well as some vocabulary. It's still in an early development stage but already fully functional. The graphical design needs some work though

Here are some screenshots and dowload:
https://github.com/tc-/NihonDrill/wiki
It would be nice to get some feedback and maybe some new ideas! I'm very new to Japanese so any corrections would be welcome as well

/ TC
- tc-
- Posts: 9
- Joined: Tue 01.11.2011 1:24 pm
- Native language: Swedish
-

phreadom - Site Admin
- Posts: 1756
- Joined: Sun 01.29.2006 8:43 pm
- Location: Michigan, USA
- Native language: U.S. English (米語)
- Gender: Male
Re: NihonDrill
Btw. I'm using the sound files from http://thejapanesepage.com/beginners/hiragana in the game, I put a link back to TJP in the Credits、それはじゅうぶんですか
- tc-
- Posts: 9
- Joined: Tue 01.11.2011 1:24 pm
- Native language: Swedish
Re: NihonDrill
tc- wrote:Btw. I'm using the sound files from http://thejapanesepage.com/beginners/hiragana in the game, I put a link back to TJP in the Credits、それはじゅうぶんですか
I think that's something you should ask Clay about (you may have already?). Those were recorded by his wife for this site. They're not available for such use that I'm aware of without permission. If you already asked, cool.

(I thought they sounded familiar...)

猿も木から落ちる
-

phreadom - Site Admin
- Posts: 1756
- Joined: Sun 01.29.2006 8:43 pm
- Location: Michigan, USA
- Native language: U.S. English (米語)
- Gender: Male
Re: NihonDrill
Thanks Justin for the heads up, but he does have permission.
The sound file he is using (http://thejapanesepage.com/beginners/hiragana) is available for anyone to use for any purpose. Unfortunately, the quality is low, but if it can be useful to someone, have at it!
The sound file he is using (http://thejapanesepage.com/beginners/hiragana) is available for anyone to use for any purpose. Unfortunately, the quality is low, but if it can be useful to someone, have at it!
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
-

clay - Site Admin
- Posts: 2806
- Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
- Location: Florida
Re: NihonDrill
clay wrote:Thanks Justin for the heads up, but he does have permission.
The sound file he is using (http://thejapanesepage.com/beginners/hiragana) is available for anyone to use for any purpose. Unfortunately, the quality is low, but if it can be useful to someone, have at it!
Doh! I should have looked more thoroughly before speaking.
ごめんなさい!

猿も木から落ちる
-

phreadom - Site Admin
- Posts: 1756
- Joined: Sun 01.29.2006 8:43 pm
- Location: Michigan, USA
- Native language: U.S. English (米語)
- Gender: Male
Re: NihonDrill
phreadom wrote:clay wrote:Thanks Justin for the heads up, but he does have permission.
The sound file he is using (http://thejapanesepage.com/beginners/hiragana) is available for anyone to use for any purpose. Unfortunately, the quality is low, but if it can be useful to someone, have at it!
Doh! I should have looked more thoroughly before speaking.![]()
ごめんなさい!
なんでもない
But it is good practice to ask before using and I'm sorry about not doing that before making a release.
- tc-
- Posts: 9
- Joined: Tue 01.11.2011 1:24 pm
- Native language: Swedish
Re: NihonDrill
I'm very new to Japanese so any corrections would be welcome as well
the expression なんでもない is usually used in reference to what you yourself have said, rather than what the 相手 (other party) has said.
For example, なんでもない話をしてごめんなさい (when someon apologizes for talking about something that they now view as rather meaningless.)
Instead I would suggest something like いいえ、大丈夫です。
なぜなら、おまえは・・・・・・人形だ
-

Ongakuka - Posts: 905
- Joined: Mon 09.26.2005 1:07 pm
Re: NihonDrill
Ongakuka wrote:I'm very new to Japanese so any corrections would be welcome as well
the expression なんでもない is usually used in reference to what you yourself have said, rather than what the 相手 (other party) has said.
For example, なんでもない話をしてごめんなさい (when someon apologizes for talking about something that they now view as rather meaningless.)
Instead I would suggest something like いいえ、大丈夫です。
はい、ありがとう

When I said that I meant corrections for stuff in the application, but it's very appreciated

- tc-
- Posts: 9
- Joined: Tue 01.11.2011 1:24 pm
- Native language: Swedish
9 posts
• Page 1 of 1
Return to Computers & Technology
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 0 guests







Click to sign up
