Look what I found!
Look what I found!
I just thought this was cool. It may not be very impressive to those who live in japan. But living in the US, I don't see that many japanese things. So my dad brought home a package with lots of japanese writing on it. Then I saw this on it:
酒
I'm terrible at kanji, but I thought I knew what it meant, I was right:
http://imgur.com/a/Huz04
The above is an image gallery of what I took pictures of. It's nihonshu (sake). It annoys me that my dad calls it "saki", it's not pronounced that way....
Anyway, just thought I'd share. It came with 3 bottles of nihonshu, each with different labels, and 2 small glasses. I've taken pictures of pretty much everything. Just thought this was a neat find!
酒
I'm terrible at kanji, but I thought I knew what it meant, I was right:
http://imgur.com/a/Huz04
The above is an image gallery of what I took pictures of. It's nihonshu (sake). It annoys me that my dad calls it "saki", it's not pronounced that way....
Anyway, just thought I'd share. It came with 3 bottles of nihonshu, each with different labels, and 2 small glasses. I've taken pictures of pretty much everything. Just thought this was a neat find!
- phreadom
- Site Admin
- Posts: 1762
- Joined: Sun 01.29.2006 8:43 pm
- Native language: U.S. English (米語)
- Gender: Male
- Location: Michigan, USA
- Contact:
Re: Look what I found!
Awesome!
I definitely know the feeling.
I have a little collection of things with Japanese writing.
You don't see it much up here in Michigan in the US. 




猿も木から落ちる
- chikara
- Posts: 3577
- Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
- Native language: English (Australian)
- Gender: Male
- Location: Australia (SA)
- Contact:
Re: Look what I found!
Well done, a light bulb momentダラゴスちゃん wrote:I just thought this was cool. It may not be very impressive to those who live in japan. But living in the US, I don't see that many japanese things. So my dad brought home a package with lots of japanese writing on it. Then I saw this on it:
酒
I'm terrible at kanji, but I thought I knew what it meant ......

I'm not in Japan but I see Japanese things all the time. Toyotas, Hondas, Mitsubishis, Mazdas, Nissans ......

Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there
Re: Look what I found!
Well cars. Yeah you'll see them a lot :p
Re: Look what I found!
Your dad says "socky" too? My dad and I was in a liquor shop and I said "hey look sake" "Sake? You mean socky". "No..sake" We kept going back and forth through this and I brought up "who's studying Japanese here??" He didn't change his mind and I threw up my hands in frustration and dropped it. Nothing seemed to workダラゴスちゃん wrote: The above is an image gallery of what I took pictures of. It's nihonshu (sake). It annoys me that my dad calls it "saki", it's not pronounced that way....

- micahcowan
- Posts: 249
- Joined: Fri 08.13.2010 2:08 pm
- Native language: US English/米語
- Location: California, USA
- Contact:
Re: Look what I found!
We do the same thing with the word "karate", too. All except for some actual students of karate (and of course, students of Japanese); English speakers usually say kur-RAH-dee.TJack wrote:Your dad says "socky" too? My dad and I was in a liquor shop and I said "hey look sake" "Sake? You mean socky". "No..sake" We kept going back and forth through this and I brought up "who's studying Japanese here??" He didn't change his mind and I threw up my hands in frustration and dropped it. Nothing seemed to work
When I was like 18 or something, there was news about a comet named Hyakutake. You can bet everyone was butchering that one ("High-akoo-talkee").

Micah J Cowan
http://www.JapaneseReader.com
http://www.JapaneseReader.com
- chikara
- Posts: 3577
- Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
- Native language: English (Australian)
- Gender: Male
- Location: Australia (SA)
- Contact:
Re: Look what I found!
No, his dad says "saki", not "socky".TJack wrote:Your dad says "socky" too? .....ダラゴスちゃん wrote: The above is an image gallery of what I took pictures of. It's nihonshu (sake). It annoys me that my dad calls it "saki", it's not pronounced that way....

Most English speakers I hear say saki (sar-kee).
They do?micahcowan wrote:We do the same thing with the word "karate", too. All except for some actual students of karate (and of course, students of Japanese); English speakers usually say kur-RAH-dee. ....

Most English speakers I hear say kar-rar-tee and some even say kar-rar-tay. My karate club say kar-rar-tee but then yame is yar-may and hajime is har-jee-may.

Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there
Re: Look what I found!
It gets annoying when people butcher perfectly good words. I guess people don't realize that in nihongo, everything is pronounced the way it's spelt, syllable for syllable.
Re: Look what I found!
Really, as Sar-kee?! I think I'd go crazy if I heard it like that. I only heard as saki/socky (I assumed ダラゴスちゃん dad pronounced it as saw-kee, which is how I hear it around here)chikara wrote:Most English speakers I hear say saki (sar-kee).
- chikara
- Posts: 3577
- Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
- Native language: English (Australian)
- Gender: Male
- Location: Australia (SA)
- Contact:
Re: Look what I found!
I've never been to Tennessee but it doesn't surprise me that you hear saw-kee around those parts.TJack wrote:..... Really, as Sar-kee?! I think I'd go crazy if I heard it like that. I only heard as saki/socky (I assumed ダラゴスちゃん dad pronounced it as saw-kee, which is how I hear it around here)

So how do they say sayonara (さよなら) in your part of the world? Does that sound like saw-yo-naw-raw?
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there
Re: Look what I found!
Nice find! I find Japanese writing in three places generally: the superstore grocery section, the liquor mart, and small asian grocery stores.
But at the very least you can always read the writing on sheets of foam packing material. It's just not that pretty to keep around on your shelf!
But at the very least you can always read the writing on sheets of foam packing material. It's just not that pretty to keep around on your shelf!
Maybe I will meet you one day, maybe Wednesday, maybe not...not
Re: Look what I found!
chikara wrote:I've never been to Tennessee but it doesn't surprise me that you hear saw-kee around those parts.TJack wrote:..... Really, as Sar-kee?! I think I'd go crazy if I heard it like that. I only heard as saki/socky (I assumed ダラゴスちゃん dad pronounced it as saw-kee, which is how I hear it around here)
So how do they say sayonara (さよなら) in your part of the world? Does that sound like saw-yo-naw-raw?
Yeah real quick like too, without the elongated yo sound. Is it the same for Australia?
- furrykef
- Posts: 1572
- Joined: Thu 01.10.2008 9:20 pm
- Native language: Eggo (ワッフル語の方言)
- Gender: Male
- Contact:
Re: Look what I found!
Do remember that chikara is Australian, though, and probably imagines "sar-kee" as a completely different sound from what we Americans imagine.TJack wrote:Really, as Sar-kee?! I think I'd go crazy if I heard it like that.

Founder of Learning Languages Through Video Games.
Also see my lang-8 journal, where you can help me practice Japanese (and Spanish, and Italian!)
Also see my lang-8 journal, where you can help me practice Japanese (and Spanish, and Italian!)
- micahcowan
- Posts: 249
- Joined: Fri 08.13.2010 2:08 pm
- Native language: US English/米語
- Location: California, USA
- Contact:
Re: Look what I found!
I suspect that's specific to your locale. I notice that both Australians and certain British accents tend to add arbitrary Rs after As in some circumstances. I've never heard an North-American accent do that, though.chikara wrote: Most English speakers I hear say saki (sar-kee).
They do?micahcowan wrote:We do the same thing with the word "karate", too. All except for some actual students of karate (and of course, students of Japanese); English speakers usually say kur-RAH-dee. ....![]()
Most English speakers I hear say kar-rar-tee and some even say kar-rar-tay. My karate club say kar-rar-tee but then yame is yar-may and hajime is har-jee-may.
There are a couple words in particular that stick out to me with that "ar" pronunciation when I hear it, but for some reason they don't come to mind right now.
BTW, on "socky" vs "saki"; in America I think those would sound identical. Unless the "a" of "saki" is meant to have more of the sound as in "at"... almost towards "sacky".
Micah J Cowan
http://www.JapaneseReader.com
http://www.JapaneseReader.com
Re: Look what I found!
Another one like that that I've heard is "Moe-key" for mochi. A few years ago a neighbor asked if I wanted some "moe-key". I had no idea what they were talking about until I saw it.
お前の魂をいただくよ。