Yep, I saw it on AVGN. I did a translation of the Japanese version for lltvg.com immediately afterward.Hyperworm wrote:AVGN? Or did you play it before that?furrykef wrote:Ninja Baseball Bat Man
I'm surprised that AVGN missed the uncensored Tanuki statue. It was even left uncensored in the American version.
Hmm, I suspected as much. It's still basically a rhetorical question and が is still working similarly, but yeah, it's not really the same thing as if it were an actual question in that case.By the way, your second example hits the mark perfectly, but I have to correct you on the first one as it's not a question.This is more like "So this is the gold ball!" (/so this is what the gold ball looks like/feels like/behaves like, etc).When you find it, one of the characters picks it up and asks, これがゴールドボールか！ What's going on in this character's mind is something like this: "I'm looking for the ball. Is this it?"