View topic - どそりゃ
どそりゃ
3 posts
• Page 1 of 1
Re: どそりゃ
So, given what Hyperworm has pointed out, a better translation (without knowing anything further about the context) might be, "But that's a mistake." だけど but; そりゃ that; 間違い a mistake; だ is/(copula). Other translations are possible, but "You were only wrong" is not one of the possibilities.
Micah J Cowan
http://www.JapaneseReader.com
http://www.JapaneseReader.com
-

micahcowan - Posts: 249
- Joined: Fri 08.13.2010 2:08 pm
- Location: California, USA
- Native language: US English/米語
3 posts
• Page 1 of 1
Return to Translation Questions or Discussion
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 5 guests









Click to sign up
