NO SPAM ALLOWED! Discuss stuff not related to Japan or Japanese. The rules are the same in this forum as in the other forums.
-
Murray290693
- Posts: 2
- Joined: Thu 01.05.2012 4:47 am
- Native language: English
Post
by Murray290693 » Thu 01.05.2012 5:05 am
-
Attachments
-

- StrangeImage.jpg (23.31 KiB) Viewed 4646 times
-
LordOfTheFlies
- Posts: 455
- Joined: Sun 05.07.2006 9:43 am
- Native language: Swedish
Post
by LordOfTheFlies » Thu 01.05.2012 10:09 am
First of all the quality of the picture is very bad so it's hard to see, secondly it's been cropped so you can only see parts of the message. And thirdly it seems to have been written by a learner of Japanese who doesn't completely grasp the language. Of the things I can read in it, I can't make any sense out of it.
-
Ongakuka
- Posts: 1034
- Joined: Mon 09.26.2005 1:07 pm
Post
by Ongakuka » Thu 01.05.2012 11:19 am
The bits in brackets are my guesses cause they are cut off the photo
(自)由に生きる人生
明日は終わる
ことは決してありま(せん)
A life lived freely
There will certainly be no end to tomorrow
(I'm guessing its a quote from some anime character drawn beneath?)
なぜなら、おまえは・・・・・・人形だ
-
Murray290693
- Posts: 2
- Joined: Thu 01.05.2012 4:47 am
- Native language: English
Post
by Murray290693 » Fri 01.06.2012 1:19 am
Thank you very much. I don't know Japanese well and I had trouble making out it.
You really have helped me on this one. Thank you again
