て or た?

Feel free to practice writing in Japanese or romaji. Help each other out with corrections or replying back in Japanese
Post Reply
User avatar
RichMusic81
Posts: 10
Joined: Wed 03.14.2012 2:57 pm
Native language: English

て or た?

Post by RichMusic81 » Sat 09.01.2012 1:45 pm

Hey guys,

I have a question regarding this sentence from Minna No Nihongo Bk. 1, Lesson 16.

The exercise is to join the following into a sentence:

日本へ来ました : 日本語の勉強を始めました。

My answer would be:

日本へ来てから、日本語の勉強を始めました。

My question is in regards to 来ました.

Should it, in this sentence, be 来て or 来た?
The reason I'm doubtful is that the た form hasn't yet been covered in Minna No Nihongo.

Thanks.
Rich.

NileCat
Posts: 1168
Joined: Sat 08.01.2009 2:11 pm
Native language: Japanese
Location: Tokyo

Re: て or た?

Post by NileCat » Sat 09.01.2012 4:10 pm

It should be 来てから or just 来て, I guess.

日本へ来て、日本語の勉強を始めました。
(A simple structure to link the two sentences like when you use simple “and”.)
日本へ来てから、日本語の勉強を始めました。
(This emphasizes the time-line like “after ~” or “since ~”)

来たから impllies the reason or the grounds like “because ~”.

User avatar
RichMusic81
Posts: 10
Joined: Wed 03.14.2012 2:57 pm
Native language: English

Re: て or た?

Post by RichMusic81 » Sat 09.01.2012 4:58 pm

Thanks for that.
The exercise requires the から, but thanks for explaining the the uses for it.

richvh
Posts: 6480
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Contact:

Re: て or た?

Post by richvh » Tue 09.04.2012 10:23 am

日本へ来てから、… = After I came to Japan, ...
日本へ来たから、… = Because I came to Japan, ...

Since the exercise is about combining two sentences into one indicating sequence, you need version 1.
Richard VanHouten
ゆきの物語

Post Reply