View topic - 古典文法
古典文法
5 posts
• Page 1 of 1
古典文法
This question is about Classical Japanese, not modern Japanese.
In Classical Japanese, the particle が can act as a kind of possessive marker like の. For example, おのが力=己の力
However, like in modern Japanese, の can also have that same function. For example, 大君の御寿=天皇のご寿命
My question is, are の and が
1. Completely interchangeable. Makes no difference which is used
2. Interchangeable, but the nuance is slightly different
3. The usage depends on context; they are not interchangeable.
If anyone can help me, it would be greatly appreciated.
In Classical Japanese, the particle が can act as a kind of possessive marker like の. For example, おのが力=己の力
However, like in modern Japanese, の can also have that same function. For example, 大君の御寿=天皇のご寿命
My question is, are の and が
1. Completely interchangeable. Makes no difference which is used
2. Interchangeable, but the nuance is slightly different
3. The usage depends on context; they are not interchangeable.
If anyone can help me, it would be greatly appreciated.
なぜなら、おまえは・・・・・・人形だ
-

Ongakuka - Posts: 908
- Joined: Mon 09.26.2005 1:07 pm
Re: 古典文法
こんにちは。ひさかたぶりに登場します。
Have you checked any 古語辞典?
According to mine,
== が ==
接続: 活用語の連体形に付く。中古までは人称代名詞(吾(あ)、誰(た)、己(おの)、など)に付く。
尊卑: 親愛・卑下・軽蔑の念を伴うものに付く傾向がある。
== の ==
接続: 中世末期まで活用語の連体形には付かない。中古までは、普通代名詞、指示代名詞(「こ」、「そ」、「か」など)に付く。
尊卑: 尊敬の念を伴うものに付く傾向がある。
Example:
「いかなれば、四条大納言のはめでたく、兼久がは悪(わろ)かるべきぞ。」
=どうして四条大納言の歌は立派で、兼久の歌は悪いのだろうか。
※中古(ちゅうこ)というのは主に平安時代をさします。上古(じょうこ)の次、中世(鎌倉時代)の前です。
Thus, in some cases they are interchangeable, but the nuance is slightly different.
Have you checked any 古語辞典?
According to mine,
== が ==
接続: 活用語の連体形に付く。中古までは人称代名詞(吾(あ)、誰(た)、己(おの)、など)に付く。
尊卑: 親愛・卑下・軽蔑の念を伴うものに付く傾向がある。
== の ==
接続: 中世末期まで活用語の連体形には付かない。中古までは、普通代名詞、指示代名詞(「こ」、「そ」、「か」など)に付く。
尊卑: 尊敬の念を伴うものに付く傾向がある。
Example:
「いかなれば、四条大納言のはめでたく、兼久がは悪(わろ)かるべきぞ。」
=どうして四条大納言の歌は立派で、兼久の歌は悪いのだろうか。
※中古(ちゅうこ)というのは主に平安時代をさします。上古(じょうこ)の次、中世(鎌倉時代)の前です。
Thus, in some cases they are interchangeable, but the nuance is slightly different.
-

Ranja - Posts: 95
- Joined: Wed 11.05.2008 5:40 am
- Native language: Japanese
Re: 古典文法
Ranjaさん、どうもありがとうございます。(お久しぶりです
)
At the moment, I don't have a 古典辞典 because the online dictionary has been very informative in most cases, but it is clear that I will need to buy my own dictionary soon. Thank you so much
お陰いろいろ分かりました。またいつかチャットでお話したいです。
)At the moment, I don't have a 古典辞典 because the online dictionary has been very informative in most cases, but it is clear that I will need to buy my own dictionary soon. Thank you so much
お陰いろいろ分かりました。またいつかチャットでお話したいです。
なぜなら、おまえは・・・・・・人形だ
-

Ongakuka - Posts: 908
- Joined: Mon 09.26.2005 1:07 pm
Re: 古典文法
古語辞典なら旺文社のがお勧めです。iPad版もあります。
(最近iPadを使うことが多いので、文字の入力がおっくうになっています。なので、チャットから遠ざかっています。今はパソコンで入力しています。)
「の」と「が」の違い、私も勉強になりました。
たしかに、「が」は人称代名詞に付くことが多いですね。
そはわれもまた人類の一部なれば、
ゆえに問うなかれ、
誰(た)がために鐘は鳴るやと、
そは汝(な)がために鳴るなれば
For I am involved in mankind.
Therefore, send not to know
For whom the bell tolls,
It tolls for thee.
(最近iPadを使うことが多いので、文字の入力がおっくうになっています。なので、チャットから遠ざかっています。今はパソコンで入力しています。)
「の」と「が」の違い、私も勉強になりました。
たしかに、「が」は人称代名詞に付くことが多いですね。
そはわれもまた人類の一部なれば、
ゆえに問うなかれ、
誰(た)がために鐘は鳴るやと、
そは汝(な)がために鳴るなれば
For I am involved in mankind.
Therefore, send not to know
For whom the bell tolls,
It tolls for thee.
-

Ranja - Posts: 95
- Joined: Wed 11.05.2008 5:40 am
- Native language: Japanese
5 posts
• Page 1 of 1
Return to Grammar Questions and Problems
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 11 guests







Click to sign up
