Feel free to practice writing in Japanese or romaji. Help each other out with corrections or replying back in Japanese
Post Reply
seiryuu
Posts: 116
Joined: Wed 02.15.2006 6:21 pm

Post by seiryuu » Wed 03.15.2006 6:20 pm

Is な used as a adjective marker?:|

Cesar
Posts: 1
Joined: Thu 01.12.2006 9:12 am

RE: な

Post by Cesar » Wed 03.15.2006 6:33 pm

Far I know, "Na" is used on the so called Na Adjectives/Semi-Adjectives. Their use is slightly different from the "I Adjectives". Let me use an example with Shinsetsu (kind, gentle).
Tanaka san wa shinsetsu desu. --> Mr. Tanaka is gentle. [Just added the adjective before the verb]
Tanaka san wa shinsetsuna hito desu. --> Mr. Tanaka is a gentle person. [As the Na Adjective is placed before a noun, you must add -na to it]

That is the main difference. Off course, there might be a few others, but I either don't remember or I have not learned them yet.

seiryuu
Posts: 116
Joined: Wed 02.15.2006 6:21 pm

RE: な

Post by seiryuu » Wed 03.15.2006 6:34 pm

OK :D

User avatar
Sachi
Posts: 640
Joined: Tue 10.18.2005 4:12 pm
Contact:

RE: な

Post by Sachi » Wed 03.15.2006 6:35 pm

No, I don't think so. But they do sort-of signify "Hello!! This is a な-adj!!" in a way..

There are two types of adjectives: い-adj. and な-adj.
な-adj. end in な, but when conjugated and such, drop the な. ex.

「きれい花」- "Pretty flower" - Just an adjective and a noun
「花はきれいだった。」- "The flower was pretty." - A noun with a conjugated adjective (past. pos. inf.)

い-adj do not end in な; they end in い. They also conjugate slightly differently.

Does that help at all? And eveyone, please feel free to correct me!
Last edited by Sachi on Wed 03.15.2006 6:37 pm, edited 1 time in total.

User avatar
AJBryant
Site Admin
Posts: 5313
Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
Native language: English
Gender: Male
Location: Indiana
Contact:

RE: な

Post by AJBryant » Wed 03.15.2006 6:43 pm

To be clear, な-adjectives do NOT conjugate. They are frozen in (noun) form. The tense is supplied by the use of the copula だ, です, or one of the painfully polite variants.


Tony

User avatar
TrilinguisT
Posts: 565
Joined: Sun 03.05.2006 11:48 pm
Contact:

RE: な

Post by TrilinguisT » Wed 03.15.2006 11:29 pm

na adjective --

anohito wa hen desu - that person over there is weird.
anohito wa hen NA hito desu - that person over there is a weird person.

na is only used to describe a noun. to connect na-adjectives with other adjectives, use a de ( te-form of desu)

anohito wa hen de minikui desu - that person over there is weird and ugly.

negative form of na-adjectives rules. drop the na and attach a dewa nai.

anohito wa hen dewa nai desu - that person over there is not weird

.....that's the gist of it.. if you have any more questions, feel free to ask. :D

User avatar
punkgrl326
Posts: 383
Joined: Mon 02.13.2006 6:37 pm

RE: な

Post by punkgrl326 » Thu 03.16.2006 3:57 am

There's a useful page on this site about na-adjectives:
na-adjectives
"Every act of conscious learning requires the willingness to suffer an injury to one's self-esteem. That is why young children, before they are aware of their own self-importance, learn so easily."

-Thomas Szasz

valerie
Posts: 7
Joined: Thu 03.16.2006 11:36 pm

RE: な

Post by valerie » Fri 03.17.2006 12:30 am

although, just to be confusing you'll often hear people use な at the end of い-adjectives when not in a sentence.

たとえば: i'd introduce something kind of confusing in class and my students would exclaim むずかしい な! or i'd tell my japanese coworker about a vacation i was about to go on and she'd reply いい な!

richvh
Posts: 6480
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Contact:

RE: な

Post by richvh » Fri 03.17.2006 12:35 am

But that's the sentence-end な rather than the -na adjective pre-noun な。
Richard VanHouten
ゆきの物語

valerie
Posts: 7
Joined: Thu 03.16.2006 11:36 pm

RE: な

Post by valerie » Fri 03.17.2006 3:04 pm

you're right. i'm just saying if you're new to learning japanese don't get confused with な getting thrown in everywhere. just because people say いい な! all the time doesn't mean that いいなかった is correct because it's not.

User avatar
keatonatron
Posts: 4838
Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
Native language: English
Gender: Male
Location: Tokyo (Via Seattle)
Contact:

RE: な

Post by keatonatron » Fri 03.17.2006 10:44 pm

People say 簡単な but they don't say 簡単なかった :D

You mean, people don't say いいじゃなかった

Post Reply