fbpx

0 Comments

October 26, 2017

島流し Banishment

島流し (しまなが  )

banishment; exile to a deserted island

島流し
shima nagashi
Banishment / exile to a desert island

島 shima island
流し nagashi flow (of water), sink, current

島 shima - island [B]
半島 han tou - peninsula [I]
無人島 mu jin tou - unpopulated island [A]
国際交流 koku sai kou ryuu - international exchange [I]
流れ星 nagare boshi - falling star, shooting star [A]

shima nagashi banishment in Japanese

Henry's ecstatic joy soon turned to sorrow when he learned there was no Pokey or Cal-Pis.

SUGGESTED USAGE:

(たから)くじがあたったヘンリーの賞品(しょうひん)は、ラッキーなことに島流(しまなが)だった。

takura kuji ga atatta henri- no shouhin wa, rakki na koto ni shimanagashi datta.
Lottery winning Henry won the lucky banishment to a desert island prize.

  • 宝くじ takara kuji - lottery
  • あたった atatta - won; hit [simple past of 当たる ataru]
  • ヘンリ henri - Henry [non-kanji foreign names are always written in katakana]
  • 賞品 shou hin - prize [prize money is 賞金 shou kin]
  • ラッキな rakki na - lucky [most foreign words that act as adjectives are na adjectives.]
  • こと koto - thing; matter (lucky thing)

[et_pb_section bb_built=”1″ _builder_version=”3.0.98″ background_size=”initial” background_repeat=”repeat-y” custom_margin=”0px||30px|” custom_padding=”0px||0px|” inner_shadow=”on”][et_pb_row _builder_version=”3.0.98″ make_fullwidth=”on” make_equal=”on”][et_pb_column type=”4_4″][et_pb_code admin_label=”Breadcrumbs” _builder_version=”3.0.97″]Home » Blog » Spy & Ninja Words » 島流し Banishment[/et_pb_code][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row make_fullwidth=”on” custom_padding=”0px||0px|” custom_margin=”0px||0px|” make_equal=”on” background_color_2=”#fbfaf6″ _builder_version=”3.0.98″][et_pb_column type=”1_4″][et_pb_text admin_label=”Fun 2″ _builder_version=”3.1.1″ disabled=”off” disabled_on=”on|on|” saved_tabs=”all” global_module=”31770″]

[su_spoiler title=”The “et cetera” Articles 1″ open=”no” class=”my-custom-spoiler”]
[su_menu name=”Fun”]
[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”The “et cetera” Articles 2″ open=”yes” class=”my-custom-spoiler”]
[su_menu name=”Fun Menu-2″]
[/su_spoiler]

[/et_pb_text][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_2″][et_pb_text admin_label=”Edit Content Here” _builder_version=”3.1.1″ parallax=”on” module_alignment=”left” custom_padding=”30px|20px|15px|20px”]

島流し Banishment

島流し

Banishment / exile to a desert island



The word:

Closer look at the kanji:

B = Beginner | I = Intermediate
| A = Advanced

島流し
shima nagashi
Banishment / exile to a desert island

shima island



流し nagashi flow (of water), sink, current





shima – island [B]

半島 han tou – peninsula [I]
無人島 mu jin tou – unpopulated island [A]
国際交流 koku sai kou ryuu – international exchange [I]
流れ星 nagare boshi – falling star, shooting star [A]

Henry’s ecstatic joy soon turned to sorrow when he learned there was no Pokey or Cal-Pis.


SUGGESTED USAGE:

宝くじがあたったヘンリーの賞品は、ラッキーなことに島流しだった。
takura kuji ga atatta henri- no shouhin wa, rakki na koto ni shimanagashi datta.

Lottery winning Henry won the lucky banishment to a desert island prize.

ABOUT SUGGESTED USAGE:

宝くじ takara kuji – lottery

あたった atatta – won, hit simple past of 当たる ataru


ヘンリ henri – Henry foreign names are always written in katakana
賞品 shou hin – prize prize money is 賞金 shou kin
ラッキな rakki na – lucky most foreign words that act as adjectives are na adjectives.


こと koto – thing, matter lucky thing

[/et_pb_text][et_pb_text admin_label=”Fun Menu Mobile” _builder_version=”3.1.1″ disabled=”off” disabled_on=”off|off|on” saved_tabs=”all” global_module=”31687″]

[su_spoiler title=”The “et cetera” Articles” open=”no” class=”my-custom-spoiler”]
[su_menu name=”Fun”]
[/su_spoiler]

[/et_pb_text][et_pb_text admin_label=”Enjoy & Happy Sharing!” _builder_version=”3.1.1″ text_font=”Montserrat|700|||||||” text_font_size=”23px” text_text_color=”#096096″ saved_tabs=”all” global_module=”30020″]

Sharing is Caring…

[/et_pb_text][et_pb_sidebar admin_label=”Social Share” _builder_version=”3.1.1″ area=”et_pb_widget_area_9″ show_border=”off” header_font=”||on||||||” saved_tabs=”all” global_module=”31688″ /][et_pb_comments _builder_version=”3.1.1″ show_count=”off” saved_tabs=”all” global_module=”31689″ /][/et_pb_column][et_pb_column type=”1_4″][et_pb_sidebar area=”sidebar-1″ show_border=”off” _builder_version=”3.1.1″ border_radii=”on|0px|0px|0px|0px” header_font=”|700|||||||” header_text_color=”#ffffff” background_layout=”dark” body_text_color=”#2ea3f2″ header_text_align=”center” background_color=”#fbfaf6″ saved_tabs=”all” global_module=”29980″ /][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section]

Sharing is caring!

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Level up your Japanese!

free-kanji-or-hiragana-offer-final

For Total Beginners

Japanese for beginners - Beri-Beri Shoshinsha

This 15-book study guide + worksheets bundle is ON SALE. For just one-time payment only, you will get this bundle for a very low price plus you will get future contents for free (no additional charge).

Easy to follow and understand

This bundle is perfect for absolute beginners. It's thorough without being wordy, giving you exactly enough information to understand the concepts without overloading you with information. 

TheJapanShop.com Customer

Makoto+ Membership

You'll notice many TheJapanesePage.com lessons have bonus content for Makoto+ Members. Well, membership goes well beyond that. Members also get our monthly magazine for learners of Japanese (Beginners to Intermediates), weekly exclusive lessons, Podcast bonus content, and much more.

>