Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - Furigana? Common

Furigana? Common

Post questions and answers about living or visiting Japan or the culture

Furigana? Common

Postby I-samu » Sat 04.29.2006 7:54 pm

I'm wondering about furigana.
Is it common in Japan? If not, where would be furigana be?
[][][][]
I-samu
 
Posts: 129
Joined: Wed 02.22.2006 10:11 pm

RE: Furigana? Common

Postby richvh » Sat 04.29.2006 7:57 pm

Depends on the target audience. The manga I'm reading (aimed at teens) has furigana on every kanji. The book the reading club is reading (aimed at adults) only has furigana on words with multiple readings.
Richard VanHouten
ゆきの物語
richvh
 
Posts: 6449
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm

RE: Furigana? Common

Postby Frumious Boojum » Sun 04.30.2006 12:12 am

Furigana is pretty much exclusive to books targeted at levels that may or may not know the pronunciation of the kanji yet, poetry for artistic purposes, multiple readings, and obscure kanji.

It's common, but not so common that you can forget about learning the required kanji.
Frumious Boojum
 
Posts: 229
Joined: Wed 01.25.2006 11:23 pm

RE: Furigana? Common

Postby jinksys » Sun 04.30.2006 1:53 am

Frumious Boojum wrote:
...
It's common, but not so common that you can forget about learning the required kanji.


I Agree.

I am currently reading cowboy bebop (a manga) and it has furigana on some words, mostly uncommon words. Too many beginners of japanese hate kanji, when in fact they should love them. I would much rather read one symbol for dog, rather than three.
Hello? Internets?
User avatar
jinksys
 
Posts: 595
Joined: Sat 01.29.2005 4:12 pm

RE: Furigana? Common

Postby tanuki » Sun 04.30.2006 1:59 am

jinksys wrote:
I would much rather read one symbol for dog, rather than three.


Huh? Three? ;)
僕の下手な日本語を直してください。
User avatar
tanuki
 
Posts: 2302
Joined: Sun 09.25.2005 9:00 pm
Location: South America

RE: Furigana? Common

Postby jinksys » Sun 04.30.2006 2:37 am

tanuki wrote:
jinksys wrote:
I would much rather read one symbol for dog, rather than three.


Huh? Three? ;)


lol I was thinking of D-O-G in my mind, even though I said INU.

TWO hiragana, two! :-P
Hello? Internets?
User avatar
jinksys
 
Posts: 595
Joined: Sat 01.29.2005 4:12 pm

RE: Furigana? Common

Postby AJBryant » Sun 04.30.2006 6:44 am

I'm wondering about furigana.
Is it common in Japan?


<smartass response> Well, it's a lot more common there than in Lithuania.... </smartass response>


Tony
(I'm so sorry....);)
User avatar
AJBryant
Site Admin
 
Posts: 5313
Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
Location: Indiana
Native language: English
Gender: Male

RE: Furigana? Common

Postby jinksys » Sun 04.30.2006 7:00 am

AJBryant wrote:
I'm wondering about furigana.
Is it common in Japan?


<smartass response> Well, it's a lot more common there than in Lithuania.... </smartass response>


Tony
(I'm so sorry....);)



Actually lithuanian is required for most high school students in japan.
To find out more, click -> http://tinyurl.com/s4rc3
Hello? Internets?
User avatar
jinksys
 
Posts: 595
Joined: Sat 01.29.2005 4:12 pm

RE: Furigana? Common

Postby Machina Maw » Sun 04.30.2006 8:36 am

AJBryant wrote:
I'm wondering about furigana.
Is it common in Japan?


<smartass response> Well, it's a lot more common there than in Lithuania.... </smartass response>


Tony
(I'm so sorry....);)


Hahaha
Machina Maw
 
Posts: 480
Joined: Sat 01.28.2006 9:39 pm

RE: Furigana? Common

Postby two_heads_talking » Mon 05.01.2006 1:18 pm

you will find furigana in newpapers even. it is usually used when a word or combination of words has many different allowable readings and the author wants to make sure you are reading it correctly. i always look for it as it helps me interpret words and meanings better.

too bad it isn't everywhere.
User avatar
two_heads_talking
 
Posts: 4137
Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
Native language: English

RE: Furigana? Common

Postby Harisenbon » Mon 05.01.2006 7:52 pm

you will find furigana in newpapers even.


Really? I don't think I've ever seen a newspaper article with furigana. I have seen parenthesis for some names and really rare kanji/explanations, but I've never seen furigana. Do they shift the whole column over when they do that? There's zero space inbetween the columns in the newspapers I read.
(朝日新聞・岐阜経済新聞)
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English

RE: Furigana? Common

Postby PandanoTake » Mon 05.01.2006 8:29 pm

Furigana is used in things aimed for people who may not know the correct pronunciation of the kanji yet. It is also used for rare or obscure kanji. Furigana is in newspapers but is neither rare nor common, especially since newspapers like to shortened many words [including those already shortened]
エド より
PandanoTake
 
Posts: 221
Joined: Wed 11.16.2005 9:35 pm


Return to Culture and Info about living in Japan

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests