View topic - How do I say....
How do I say....
20 posts
• Page 1 of 2 • 1, 2
How do I say....
How do I say:
I love Japan! and I am Canadian!
in japanese? (can you please put it in japanese words and characters).Thanks.
I love Japan! and I am Canadian!
in japanese? (can you please put it in japanese words and characters).Thanks.
Last edited by darkmis29 on Thu 04.07.2005 1:52 pm, edited 1 time in total.
♥ 愛している ♥
- darkmis29
- Posts: 13
- Joined: Sun 03.13.2005 1:05 pm
RE: How do I say....
well i'm not that good at japanese yet but i hope i get this right...if not someone will correct me i'm sure
1. i am canadian- わたしは カナダじん です (watashi wa kanadajin desu)
2. i love japan- 日本 を すき です (nihon wo suki desu)
1. i am canadian- わたしは カナダじん です (watashi wa kanadajin desu)
2. i love japan- 日本 を すき です (nihon wo suki desu)
-

Riley - Posts: 37
- Joined: Mon 01.31.2005 11:12 am
RE: How do I say....
I believe the second phrase should be
日本が好きです。 (nihon ga suki desu)
There should be a が (ga) instead of a を (wo)
日本が好きです。 (nihon ga suki desu)
There should be a が (ga) instead of a を (wo)
- strange368
- Posts: 12
- Joined: Sun 04.03.2005 12:03 pm
RE: How do I say....
yeah it does make more sense
thanks
-

Riley - Posts: 37
- Joined: Mon 01.31.2005 11:12 am
- darkmis29
- Posts: 13
- Joined: Sun 03.13.2005 1:05 pm
RE: How do I say....
Riley wrote:
well i'm not that good at japanese yet but i hope i get this right...if not someone will correct me i'm sure
1. i am canadian- わたしは カナダじん です (watashi wa kanadajin desu)
2. i love japan- 日本 を すき です (nihon wo suki desu)
i guess ur write
but i wouldnt use suki as a substitue for love
although using ai is out of the question
i would use daisuki because its closer to love but less than like
自由た〜!!!
All things appear and disappear because of the concurrence of causes and conditions. Nothing ever exists entirely alone; everything is in relation to everything else.
All things appear and disappear because of the concurrence of causes and conditions. Nothing ever exists entirely alone; everything is in relation to everything else.
-

Matsumoto_hideto - Posts: 262
- Joined: Tue 03.15.2005 9:13 pm
RE: How do I say....
Why would it be ga and not wo? Isn't Japan the direct object?
Last edited by nailsoft on Thu 04.07.2005 6:47 pm, edited 1 time in total.
- nailsoft
- Posts: 10
- Joined: Thu 04.07.2005 6:46 pm
RE: How do I say....
nailsoft wrote:
Why would it be ga and not wo? Isn't Japan the direct object?
Not really, since 好き isn't a verb - it's an adjective.
This is often difficult for English speakers to understand, because in English, "to like" is a verb. In Japanese, however, it is an adjective, and so a more direct translation of a sentence like 私は日本が好きです would be "I (have the quality of) admired Japan."
Since this sounds so awkward in English, we usually just translate the adjective 好き as the verb "to like," but don't let that trick you into thinking that it's a verb in Japanese, as well.
-

Mukade - Posts: 775
- Joined: Fri 02.18.2005 3:30 am
- Location: Osaka
- Native language: English
- Gender: Male
RE: How do I say....
Mukade wrote:nailsoft wrote:
Why would it be ga and not wo? Isn't Japan the direct object?
Not really, since 好き isn't a verb - it's an adjective.
This is often difficult for English speakers to understand, because in English, "to like" is a verb. In Japanese, however, it is an adjective, and so a more direct translation of a sentence like 私は日本が好きです would be "I (have the quality of) admired Japan."
Since this sounds so awkward in English, we usually just translate the adjective 好き as the verb "to like," but don't let that trick you into thinking that it's a verb in Japanese, as well.
A correction 好き is neither a verb nor an adjictive
its in a special class of words known as the "Copula" which is the special useage of inflicted verbs
so grammatically Suki is a copula Noun.
not trying to put u down but im taking hardcore classes and they break things down into categories like that.
but you are correct it is a verb in english but when it translates over its usage switches over to that of a noun.
自由た〜!!!
All things appear and disappear because of the concurrence of causes and conditions. Nothing ever exists entirely alone; everything is in relation to everything else.
All things appear and disappear because of the concurrence of causes and conditions. Nothing ever exists entirely alone; everything is in relation to everything else.
-

Matsumoto_hideto - Posts: 262
- Joined: Tue 03.15.2005 9:13 pm
RE: How do I say....
Matsumoto_hideto wrote:
A correction 好き is neither a verb nor an adjictive its in a special class of words known as the "Copula" which is the special useage of inflicted verbs so grammatically Suki is a copula Noun.
I stand corrected.
As a copula noun, though, it operates within a sentence pretty much exactly like a な-adjective. So, it would have が as its identifying particle, it would be attached to other nouns with な, would be listed in adjective/copula sequences with で, etc, etc.
This is probably the reason I had it labeled in my mind as an adjective.
Thanks for pointing out the distinction.
-

Mukade - Posts: 775
- Joined: Fri 02.18.2005 3:30 am
- Location: Osaka
- Native language: English
- Gender: Male
RE: How do I say....
*confused* now i'm confused...would it be right to use "wo" and to say:
watashi wa nihon wo suki desu
?
watashi wa nihon wo suki desu
?
-

Riley - Posts: 37
- Joined: Mon 01.31.2005 11:12 am
RE: How do I say....
Riley wrote:
*confused* now i'm confused...would it be right to use "wo" and to say:
watashi wa nihon wo suki desu
?
No, が is the particle used in front of 好き.
- Schattenjedi
RE: How do I say....
"ga" I think of as a sort of indirect particle, so I can think of it as "I like Japan."
You can't use gasuki with a direct particle, because that means that you "like Japan" in the same sense that you "play Japan" or "talk Japan" or "jump Japan."
My thoughts on it. I think my thinking is a lot easier than when people write out grammar papers on Japanese, even if it's not totally correct.
You can't use gasuki with a direct particle, because that means that you "like Japan" in the same sense that you "play Japan" or "talk Japan" or "jump Japan."
My thoughts on it. I think my thinking is a lot easier than when people write out grammar papers on Japanese, even if it's not totally correct.
XD At this sig.
Number of people that have: 13
SaiaiKenja
Daisuke
Kodi
dreamingxashley
redfoxer
ben
Elumi
LordDisa
Kates
AaRoN
Rezeyu
Hideiko_san
roosh
ParanoiaK3
Number of people that have: 13
SaiaiKenja
Daisuke
Kodi
dreamingxashley
redfoxer
ben
Elumi
LordDisa
Kates
AaRoN
Rezeyu
Hideiko_san
roosh
ParanoiaK3
-

Spaztick - Posts: 482
- Joined: Tue 01.25.2005 7:04 pm
RE: How do I say....
XD is a laughing smilie face.
Kind of like >.< except with a smile, ya know, a guy laughing so hard his eyes are closed.
Kind of like >.< except with a smile, ya know, a guy laughing so hard his eyes are closed.
XD At this sig.
Number of people that have: 13
SaiaiKenja
Daisuke
Kodi
dreamingxashley
redfoxer
ben
Elumi
LordDisa
Kates
AaRoN
Rezeyu
Hideiko_san
roosh
ParanoiaK3
Number of people that have: 13
SaiaiKenja
Daisuke
Kodi
dreamingxashley
redfoxer
ben
Elumi
LordDisa
Kates
AaRoN
Rezeyu
Hideiko_san
roosh
ParanoiaK3
-

Spaztick - Posts: 482
- Joined: Tue 01.25.2005 7:04 pm
20 posts
• Page 1 of 2 • 1, 2
Return to Japanese General Discussion
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests







Click to sign up
