View topic - Just confused
How are you doing? I was just learning the ways of saying "only, just..." and I got confused. I have some questions for you.
1) What's the difference between a positive だけ and a negative しか? For example, what's the difference between saying:
2) I didn't understand how ばかり must be used, nor its meaning very well. I'm confused! Is it also used like a particle, like だけ and しか? And what does it mean?
I hope you can help me clarify my doubts. Thanks a lot in advance, bye!
- Posts: 2302
- Joined: Sun 09.25.2005 9:00 pm
- Location: South America
If your girlfriend was going to hang out with a friend of hers who is a guy, and explains with "話したりだけするだよ！" that's okay, but if she said "話したりしかしないよ！" you should be worried because it sounds like she wants to do more than talk (but can't).
2. ばかり has many meanings. Using ばかり after a noun means "only" or "nothing but", but in the sense that there is a lot of it. Like "I went to a party last night, and there was nothing but guys" or "I went to a potluck and there was nothing but appetizers."
タバコ屋へ行って、Zブランドだけあった。 I went to the tobacco shop, and they only had Z brand. (so, I bought Z brand)
タバコ屋へ行って、Ｚブランドしかなかった。 I went to the tobacco shop, but they only had Z brand (and I wanted X brand. [so, I didn't by anything])
タバコ屋へ行って、Ｚブランドばかりだった。 I went to the tobacco shop, and it was wall-to-wall Z brand!
All of these terms are quite flexible, and can be used in situations different from above. Using ばかり, for example, can convey one's disappointment like しか. It could also mean good things; if you WANTED Z brand, walking into a shop that is Ｚブランドばかり might make you very happy.
- Posts: 4838
- Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
- Location: Tokyo (Via Seattle)
- Native language: English
- Gender: Male
テレビだけする。 He watches TV only, he does nothing else.
ばかり emphasizes sameness. Such as every time, everywhere, it's the same, it's the only thing there.
テレビばかりする。 Every time he's here, it's the same thing. That's the only thing he does - watch TV.
http://www.guidetojapanese.org states the difference as "lack" (だけ) vs. the opposite (ばかり). (It doesn't say "abundance".)
- Posts: 52
- Joined: Sun 10.09.2005 10:40 pm
Who is online
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 6 guests