Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - watashi no asa... watashi no nichi

watashi no asa... watashi no nichi

Feel free to practice writing in Japanese or romaji. Help each other out with corrections or replying back in Japanese

watashi no asa... watashi no nichi

Postby Diggity » Fri 04.08.2005 12:30 pm

Go ji yojuugofun ni okimashita. Hito wa watashi no apaato no ue ni ongaku o kikimashita! Asagohan o tabemasendeshita. Hachi ji han ni watashi no shigoto e ikimashita.

Juu ni ji ni hirugohan o taberutsumori desu.

Nihongo o ni ji kan benkyou surutsumori desu.

Ku ji ni uchi e kaerimasu.

Atode, chotto osake o nomimasu.

Ichi ju ni nemasu!

I hope this is what I said:

I got up at 5:30. The person in the apartment above mine was listening to music! I didn't eat breakfast. I went to my job at 8:30. I plan on going to lunch at 12:00. I plan on studying japanese for 2 hours. I will go home at 9pm. Afterwards, I will drink a little alcohol (literal translation.) I will go to bed at 1am.
Last edited by Diggity on Fri 04.08.2005 2:44 pm, edited 1 time in total.
Diggity
 
Posts: 84
Joined: Mon 02.14.2005 2:18 pm

RE: watashi no asa... watashi no nichi

Postby eXp0se » Tue 04.19.2005 12:21 pm

I read it like that.

The only thing I would change is in the sentence "watashi no apaato", I think you should switch the words around so it reads "watashi no apaato no ue ni hito".

I'm not sure on that, so maybe someone else can clarify, but it sounds good!
Image
Consider yourself eXp0sed....
User avatar
eXp0se
 
Posts: 3
Joined: Sun 04.17.2005 4:52 pm

RE: watashi no asa... watashi no nichi

Postby Diggity » Tue 04.19.2005 2:46 pm

I was saying "The people "wa" in the apartment above mine "ni" music "o" were listening."

After studying particles more (knowing what I know now) I should have used "de" in place of "ni."

De shows where something takes place, ni shows movement.
Diggity
 
Posts: 84
Joined: Mon 02.14.2005 2:18 pm

RE: watashi no asa... watashi no nichi

Postby sa » Wed 04.20.2005 2:28 pm

Diggity wrote:
Go ji yojuugofun ni okimashita. Hito wa watashi no apaato no ue ni ongaku o kikimashita! Asagohan o tabemasendeshita. Hachi ji han ni watashi no shigoto e ikimashita.

Juu ni ji ni hirugohan o taberutsumori desu.

Nihongo o ni ji kan benkyou surutsumori desu.

Ku ji ni uchi e kaerimasu.

Atode, chotto osake o nomimasu.

Ichi ju ni nemasu!

I hope this is what I said:

I got up at 5:30. The person in the apartment above mine was listening to music! I didn't eat breakfast. I went to my job at 8:30. I plan on going to lunch at 12:00. I plan on studying japanese for 2 hours. I will go home at 9pm. Afterwards, I will drink a little alcohol (literal translation.) I will go to bed at 1am.





watashi wa goji sanjyuppun(Usually: goji han) ni okimashita.
watashi no apaato no ue ni sundeiru hito wa ongaku wo kiiteimashita!
watashi wa asagohan wo tabemasendeshita.
hachiji han ni shigoto ni dekakemashita.
hirugohan wo jyuuniji ni taberu tsumoridesu.
nihongo wo nijikan benkyou suru tsumoridesu.
kuji ni uchi e kaerimasu.
atode chotto(sukoshi) osake wo nomimasu.
ichiji ni nemasu.

good:D
-------------------------------------------------------------------------------
にはウサギがいて、火星にはタコがいるらしいが…
User avatar
sa
 
Posts: 34
Joined: Wed 04.20.2005 1:10 pm

RE: watashi no asa... watashi no nichi

Postby Opgots » Wed 04.20.2005 4:44 pm

Diggity wrote:
Go ji yojuugofun ni okimashita. Hito wa watashi no apaato no ue ni ongaku o kikimashita! Asagohan o tabemasendeshita. Hachi ji han ni watashi no shigoto e ikimashita.

Juu ni ji ni hirugohan o taberutsumori desu.

Nihongo o ni ji kan benkyou surutsumori desu.

Ku ji ni uchi e kaerimasu.

Atode, chotto osake o nomimasu.

Ichi ju ni nemasu!

I hope this is what I said:

I got up at 5:30. The person in the apartment above mine was listening to music! I didn't eat breakfast. I went to my job at 8:30. I plan on going to lunch at 12:00. I plan on studying japanese for 2 hours. I will go home at 9pm. Afterwards, I will drink a little alcohol (literal translation.) I will go to bed at 1am.


It was done mostly right, but there were a few mistakes. For one, "Go ji yojuugofun", says 5:45. Sa gave you the corrected version.

By the way, though it wont matter when you start writing in Japanese, you usually put "(Number) + ji)" together. So its shouldnt be, "Go ji," but "Goji." Again, this is vanity once you write in Japanese.

Another mistake was with "watashi no apaato no ue ni." You'd put that before the subject and add "Sunde Imasu." And just stick before the subject and its correct.

The final thing I want to say, and I may say more later, is you should use "Iru" to start showing progressive actions. For example, your phrase, "ongaku o kikimashita" means "he listened" not "He was listening." So:

Ongaku o kikimashita. = He listened.
Ongaku o kiite imashita. = He was listening.

Its best to use this, especially when refering to present tense.

Watashi wa tabete. = I eat.
Watashi wa tabete imasu. = I am eating.

It is much clearer.
-------------
Nemuritai...

The pleasure of a dream is in its fantasy. If it ever comes true, it was never a dream.
User avatar
Opgots
 
Posts: 23
Joined: Mon 02.28.2005 5:58 pm

RE: watashi no asa... watashi no nichi

Postby Diggity » Wed 04.20.2005 7:27 pm

There are better ways to say what I said but I am studying from the Genki textbook and haven't learned the -te form yet (still have 2 more chapters to get through.) Trust me as I learn it I will put it to use!

I didn't even see that I typed 5:30 in romaji at the bottom. I wrote it while I was at work and got pulled away from it like 3 times while I was doing it. I woke up at 5:30 but didn't get up until 5:45...
Last edited by Diggity on Wed 04.20.2005 7:29 pm, edited 1 time in total.
Diggity
 
Posts: 84
Joined: Mon 02.14.2005 2:18 pm

RE: watashi no asa... watashi no nichi

Postby Alpha9 » Fri 04.22.2005 1:18 am

Opgots wrote:

The final thing I want to say, and I may say more later, is you should use "Iru" to start showing progressive actions. For example, your phrase, "ongaku o kikimashita" means "he listened" not "He was listening." So:

Ongaku o kikimashita. = He listened.
Ongaku o kiite imashita. = He was listening.

Its best to use this, especially when refering to present tense.

Watashi wa tabete. = I eat.
Watashi wa tabete imasu. = I am eating.

It is much clearer.


I just recently learned -te form in my Japanese class and I was able to understand that it makes it an -ing verb w00t! I am proud of myself!
私は日本語がわかりません!!
あほ、危ない!!
Alpha9
 
Posts: 26
Joined: Tue 03.08.2005 11:36 pm

RE: watashi no asa... watashi no nichi

Postby Jrockgadaisukidazo » Tue 04.26.2005 10:01 pm

Diggity wrote:
Go ji yojuugofun ni okimashita. Hito wa watashi no apaato no ue ni ongaku o kikimashita! Asagohan o tabemasendeshita. Hachi ji han ni watashi no shigoto e ikimashita.

Juu ni ji ni hirugohan o taberutsumori desu.

Nihongo o ni ji kan benkyou surutsumori desu.

Ku ji ni uchi e kaerimasu.

Atode, chotto osake o nomimasu.

Ichi ju ni nemasu!

I hope this is what I said:

I got up at 5:30. The person in the apartment above mine was listening to music! I didn't eat breakfast. I went to my job at 8:30. I plan on going to lunch at 12:00. I plan on studying japanese for 2 hours. I will go home at 9pm. Afterwards, I will drink a little alcohol (literal translation.) I will go to bed at 1am.



I know it is a little off your purpose, but I just want to thank you. ::yells at random people who never understand me, while pointing at the post:: This is all I wanted! someone to write something so I could translate...Everyone I asked before acted like it was such a big deal...
Jrockgadaisukidazo
 
Posts: 3
Joined: Sat 04.23.2005 4:48 pm

RE: watashi no asa... watashi no nichi

Postby somethinorwatever » Wed 04.27.2005 9:07 pm

Diggity wrote:
I was saying "The people "wa" in the apartment above mine "ni" music "o" were listening."

After studying particles more (knowing what I know now) I should have used "de" in place of "ni."

De shows where something takes place, ni shows movement.


WHAT IS THE DIFFERENCE BETWEEN に AND で?
User avatar
somethinorwatever
 
Posts: 47
Joined: Thu 03.24.2005 5:27 pm

RE: watashi no asa... watashi no nichi

Postby Gaijinian » Wed 04.27.2005 9:29 pm

Ni=In
De=At

Sort of...
The harder they come, the harder they fall, one and all.
---
yawr.org
Gaijinian
 
Posts: 232
Joined: Sat 03.05.2005 6:22 pm

RE: ni and de

Postby maikeru » Thu 04.28.2005 4:18 am

WHAT IS THE DIFFERENCE BETWEEN に AND で?


Hello

These particles are used for different things. They are not interchangeable



1 to (a place)
はくぶつかん いきましょう Let's go to the museum
ここ きて ください Please come (to) here

2 at, in, on (time)
よじ かえります I go home at 4 o'clock
きんようび れんしゅうを します。I practise on Fridays

3 for
ぎゅうにゅうは からだ いい です Milk is good for you (your body)

4 to (someone) (indirect object)
ペンフレンド てがみを かきました。I wrote a letter to my friend

5 Marks location of someone/something
せいとたちは きょうしつに います The students are in the classroom
ここに おいて ください Please put it here



1 At (WHERE AN ACTIVITY TAKES PLACE)
わたしの へや しゅくだいを します。

2 by (the means which you do something)
はし たべます I eat with chopsticks
しんかんせん いきます I go by bullet train

3 because of (reason)
かぜで がっこうを やすみました。I was away from school 'cos of a cold.

4 within (a length of time)
いちじかんで いけます。You can get there in an hour

I hope this helps!!!:)
User avatar
maikeru
 
Posts: 29
Joined: Sun 04.24.2005 2:23 am


Return to 日本語の練習 (Practice Japanese)

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 7 guests