View topic - Newspapers
Newspapers
6 posts
• Page 1 of 1
Newspapers
Hey folks.
I was in town yesterday, and at my favourite coffee shop, I noticed a chinese newspaper written in kanji. I noticed that the kanji used were the same as Japanese kanji, which got me thinking.
Is kanji derived from the chinese language, and is pronunciation/definitions of the kanji the same?
(And yes, I do realize this may seem to be a newbie question to some, but hey, I am a newbie)
-Jon
I was in town yesterday, and at my favourite coffee shop, I noticed a chinese newspaper written in kanji. I noticed that the kanji used were the same as Japanese kanji, which got me thinking.
Is kanji derived from the chinese language, and is pronunciation/definitions of the kanji the same?
(And yes, I do realize this may seem to be a newbie question to some, but hey, I am a newbie)
-Jon
-

shinzou - Posts: 83
- Joined: Thu 07.13.2006 11:57 am
- Location: Halifax, Nova Scotia, Canada
RE: Newspapers
The short answer is Kanji were indeed imported from Chinese. The pronunciations are very distantly related. The definitions are often the same. The long answer.
- Schattenjedi
RE: Newspapers
The definitions are often the same.
Often being the operative word.
手紙 -- Japanese -- Letter
手紙 -- Chinese -- Toilet Paper
-

Harisenbon - Posts: 2964
- Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
- Location: Gifu, Japan
- Native language: (poor) English
RE: Newspapers
Isn't this almost the same topic?
http://www.thejapanesepage.com/forum/viewtopic.php?f=6&t=4588
http://www.thejapanesepage.com/forum/viewtopic.php?f=6&t=4588
天気がいいから、散歩しましょう。
- hungryhotei
- Posts: 1067
- Joined: Wed 04.12.2006 5:06 am
- Location: Germany
- Native language: English
RE: Newspapers
手紙 -- Japanese -- Letter
手紙 -- Chinese -- Toilet Paper
Yeah
娘 --- Japanese --- Daughter, Unmarried Young Lady
娘 --- Chinese ---- Mother
So just call Coco-san : Coco 姑娘 ( in Chinese )
-

ss - Posts: 1656
- Joined: Fri 11.18.2005 10:07 am
- Native language: English speaking family
RE: Newspapers
Harisenbon wrote:The definitions are often the same.
Often being the operative word.
手紙 -- Japanese -- Letter
手紙 -- Chinese -- Toilet Paper
However, in both languages 手 = hand and 紙 = paper.
The meanings of the individual kanji are almost always the same, but since how you stick them together is often up to the speaker, the combinations can vary.
-

keatonatron - Posts: 4838
- Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
- Location: Tokyo (Via Seattle)
- Native language: English
- Gender: Male
6 posts
• Page 1 of 1
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests







Click to sign up
