View topic - A saying needs translating
"The Black Belt is a White Belt who never gave up"...
I know it's a tough one, but can anyone help me?
The word order doesn't matter, I just need that general meaning.
Thanks to everyone!
- Posts: 5
- Joined: Tue 05.24.2005 5:49 pm
ame ga furou ga yari ga furou ga
(I will perservere through) a shower of rain or spears.
ame futte ji katamaru
The earth hardens after rain.
chiri mo tsumoreba yama to naru
Even dust, when accumulated, becomes a mountain.
nana korobi ya oki
Fall seven times, get up eight.
- Posts: 775
- Joined: Fri 02.18.2005 3:30 am
- Location: Osaka
- Native language: English
- Gender: Male
I think this one fits the best, and can easily be shortened to the four kanji phrase 四字熟語
It:s also the motto for the junior high I work at.
Ippatsu // Japanesetesting.com
- Posts: 2964
- Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
- Location: Gifu, Japan
- Native language: (poor) English
Who is online
Users browsing this forum: Dustin and 3 guests