View topic - Help! About the poem Yakumo Tatsu..
Help! About the poem Yakumo Tatsu..
3 posts
• Page 1 of 1
Help! About the poem Yakumo Tatsu..
[center]It's a classical Japanese poem, right? Does anyone have this? And the translation too? Please help me! I really need this!
[/center]
- diana_zero_five
- Posts: 2
- Joined: Wed 05.11.2005 5:38 am
RE: Help! About the poem Yakumo Tatsu..
This website has the romajified version of it, plus some background:
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_poetry
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_poetry
Best blond moment (said to a Japanese person):
\"Can you understand Anime without the subtitles on?\"
*sigh* I wish I could claim that one!
\"Can you understand Anime without the subtitles on?\"
*sigh* I wish I could claim that one!
- mithrila
- Posts: 24
- Joined: Sun 07.10.2005 6:57 pm
RE: Help! About the poem Yakumo Tatsu..
I've noticed a typo in the article in wikipedia.
"Izumo yagegaki" should be "Izumo yaegaki" and "Yaegaki tsukuro" should be "Yaegaki tsukuru".
Here is a same poem in Kana Kanji:
八雲立つ出雲八重垣妻籠みに八重垣作るその八重垣を
And only in Hiragana:
やくもたつ いずもやゑがき つまごみに やゑがきつくる そのやゑがきを
I tried to translate this poem into English, but I couldn't because I'm poor in my English language studies.
Sorry about that. ごめんよ。
"Izumo yagegaki" should be "Izumo yaegaki" and "Yaegaki tsukuro" should be "Yaegaki tsukuru".
Here is a same poem in Kana Kanji:
八雲立つ出雲八重垣妻籠みに八重垣作るその八重垣を
And only in Hiragana:
やくもたつ いずもやゑがき つまごみに やゑがきつくる そのやゑがきを
I tried to translate this poem into English, but I couldn't because I'm poor in my English language studies.
Sorry about that. ごめんよ。
- netarou
- Posts: 79
- Joined: Mon 05.23.2005 9:37 am
3 posts
• Page 1 of 1
Return to Japanese General Discussion
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 7 guests







Click to sign up
