View topic - Some random practice
In ~ます form you generally have the か sounded out instead of just a ? mark.
I think you don't mean いつから (which means "from when")
怖っています is wrong.
椅子はいつから歯ブラシを食べますか means "from when will chairs eat toothbrushes"
It should probably be 座るのが怖いです (I don't think you need the 今 either).
So in summary ...
- Posts: 3210
- Joined: Thu 06.01.2006 9:35 am
paul_b wrote: (corrections)
Splendid! Thank you very much
I was going for something like, 'Since when do chairs eat toothbrushes? Now I'm afraid of sitting.' Since it is a rather odd phrase... I expected to mess up almost completely.
- Posts: 837
- Joined: Tue 08.22.2006 1:28 pm
- Posts: 5609
- Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
- Native language: English
Also 大きい椅子は is a strange start because it means that 大きい椅子 has been established as the topic.
I always thought just placing a noun after 大きい was correct. I've never seen it used as a な adjective. Also, would が be more appropriate than は in this case? Well, what I mean is, what would be the more appropriate way to introduce the topic?
- Posts: 198
- Joined: Mon 10.16.2006 8:14 pm
Who is online
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 6 guests