Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - Daily diary log in Japanese, practise.

Daily diary log in Japanese, practise.

Feel free to practice writing in Japanese or romaji. Help each other out with corrections or replying back in Japanese

Daily diary log in Japanese, practise.

Postby Jim » Sat 02.24.2007 7:00 pm

I have a written exam in about a week and a half for my Japanese class, and the tutor suggested that I keep a dairy on what I've done every day untill the exam, in japanese ofcourse. Small points, 5 or 6 lines a day to help me with my vocabulary.

My vocabulary isnt very good and I'm still learning a lot of it (most of it). So I want to put up my 5 or 6 daily lines on what I've done and I hope someone can correct me because there will be a lot of mistakes :@

One request however is to not use kanji. I'm following a syllabus already set out and we don't do Kanji just yet, and although I can read hiragana and most katakana and a few basic kanji from my own learning, I don't want to get confused considering this is for an exam. Kanji is not part of this exam.

So, for my first entry:
1. I woke up at 11am.
ごご じゅいちじ は おきました
Gogo juichi-ji wa okimashita

2. I went to the supermarket.
スーパーマーケット で いきました
Supamaketto de ikimashita (not to sure if I should use de? Maybe o?)

3. I came home.
わたし の うち かえりました
Watashi no uchi kaerimashita

4. I watched television.
Could I get help with this one please?

5. I had my dinner.
Again, I didn't know how to word this at all and sat for about half an hour trying to think.

6. I went to sleep at 1am.
ごぜん いちじ は なました
Gozen ichi-ji wa namashita.
Last edited by Jim on Sat 02.24.2007 7:51 pm, edited 1 time in total.
私は日本語の大学生です, アイルランド人です
Jim
 
Posts: 146
Joined: Sat 02.18.2006 2:56 pm

RE: Daily dairy log in Japanese, practise.

Postby richvh » Sat 02.24.2007 7:15 pm

You keep a dairy? I don't see any mention of milk or cows. Did you mean, perchance, a diary?

1. I woke up at 11am.
ごご じゅいちじ は おきました
Gogo juichi-ji wa okimashita

ごぜん じゅういちじ に おきました。
Gogo is PM.

2. I went to the supermarket.
スーパーマーケット で いきました
Supamaketto de ikimashita (not to sure if I should use de? Maybe o?)

Neither; ni or e is used with iku.
スーパーマーケット に いきました。

3. I came home.
わたし の うち かえりました
Watashi no uchi kaerimashita

わたし の is redundant, and you need a particle after うち
うち に かえりました (かえってきました is better, but you probably haven't learned that grammar yet.)

4. I watched television.
Could I get help with this one please?

テレビ を みました。

5. I had my dinner.
Again, I didn't know how to word this at all and sat for about half an hour trying to think.

ばんごはん を たべました。

6. I went to sleep at 1am.
ごぜん いちじ は なました
Gozen ichi-ji wa namashita.

ごぜん いちじ に ねました。
Richard VanHouten
ゆきの物語
richvh
 
Posts: 6451
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm

RE: Daily dairy log in Japanese, practise.

Postby aKuMu » Sat 02.24.2007 7:22 pm

1. じゅいちじおきました
juichiji ni okimashita

2. スーパーマーケット に いきました。
suupaamaaketto ni ikimashita

3.わたしのうちかえりました
watashi no uchi ni kaerimashita

4.テレビをみました
terebi wo mimashita

5.ゆうしょくをたべました
yuushoku wo tabeta

6. いちじねました
ichiji ni nemashita

-edit- had the reply window open for too long :D
Last edited by aKuMu on Sat 02.24.2007 7:25 pm, edited 1 time in total.
aKuMu
 
Posts: 636
Joined: Sun 12.04.2005 8:19 pm
Native language: German

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby Jim » Sat 02.24.2007 7:53 pm

に に に に に に に, how could I get that mixed up? :@ cheers anyway I've taken note of it, refreshed my memory on に.

You keep a dairy? I don't see any mention of milk or cows. Did you mean, perchance, a diary?

Well, I can quite fond of cheese. Topic spelling mistake changed.
私は日本語の大学生です, アイルランド人です
Jim
 
Posts: 146
Joined: Sat 02.18.2006 2:56 pm

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby Jim » Sun 02.25.2007 10:25 pm

にち曜日:

ごぜん じゅじ に おきました
Woke up at 10am

きょう の あさはん は みかん を たべました
Todays breakfast was an orange.

バス で ともだち の うち に いきました
I went to my friend's house by bus.

バス で わたし の うち に かえりました
I came home by bus.

ごご はちじ に ばんごはん は ピザ を たべました
At 8pm I had pizza for dinner.

にじ に なました
Slept at 2am.
私は日本語の大学生です, アイルランド人です
Jim
 
Posts: 146
Joined: Sat 02.18.2006 2:56 pm

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby hungryhotei » Sun 02.25.2007 10:39 pm

Jim wrote:

きょう の あさはん は みかん を たべました




This will be read as "Today's breakfast ate an orange". Think about the difference between your basic A is B and A does B forms and have another try.
天気がいいから、散歩しましょう。
hungryhotei
 
Posts: 1067
Joined: Wed 04.12.2006 5:06 am
Location: Germany
Native language: English

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby flammable hippo » Sun 02.25.2007 10:41 pm

Jim wrote:
にち曜日:

ごぜん じゅじ に おきました
Woke up at 10am

きょう の あさはん は みかん を たべました
Todays breakfast was an orange.

バス で ともだち の うち に いきました
I went to my friend's house by bus.

バス で わたし の うち に かえりました
I came home by bus.

ごご はちじ に ばんごはん は ピザ を たべました
At 8pm I had pizza for dinner.

にじ に なました
Slept at 2am.



Just a few mistakes I found. The first thing really isn't a mistake but I'm gonna mention it anyway. Instead of writing にち曜日 why don't you write 日曜日? The first and last kanji are the same so if you can write it at the end of the word, why not write it both times?

きょう の あさはん は みかん を たべました has a few mistakes. First, it's better to write あさはん not just あさはん. Second, I think that けさ (this morning) might be better in this sentence than きょう. But きょう is alright I suppose. And lastly the particle would be better off being に and not は. so あさごはん  みかん を たべました would mean "I ate an orange for breakfast"

ごご はちじ に ばんごはん は ピザ を たべました is the same thing. Replace は with に. に in this sense means "for". So あさごはん に is like "for breakfast".

バス で わたし の うち に かえりました. The わたし の seems redundant. It's going to be obvious that you are returning to your home. Usually it's better to leave out pronouns if the context makes it obvious.

にじ に なました. The な should be a ね
Two muffins were baking in an oven. One turns to the other and says "sure is hot in here." The other replies "AH TALKING MUFFIN!"

二つのマフィンがオーブンで焼かれていた。片方のマフィンがもう一方のマフィンに向かって、"暑いね”と言った。すると、話しかけられたほうのマフィンは"アッ!喋るマフィンだ!”と驚いた。 :)
User avatar
flammable hippo
 
Posts: 885
Joined: Sun 03.19.2006 4:29 pm
Native language: English
Gender: Male

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby dark_fire11 » Sun 02.25.2007 10:44 pm

Shouldn't that last one (Slept at 2AM) be: にじ に ました。?

Also, バス で わたし の うち に かえりました seems a bit redundant, though it could just be my lacking Japanese skills. It's technically correct, and you won't lose marks on it in an exam, but unless you were speaking of someone else a second before I see no reason why you would have to explicitly state that you are returning to the home that belongs to you. バス で うち に かえりました would probably suffice.
dark_fire11
 
Posts: 24
Joined: Sat 02.03.2007 3:44 pm

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby Oyaji » Sun 02.25.2007 10:47 pm

In addition to what has been said:

バス で ともだち の うち に いきました
I went to my friend's house by bus.


バス で ともだち の いえ に いきました might be better.

Overall, very good.
Last edited by Oyaji on Sun 02.25.2007 10:51 pm, edited 1 time in total.
User avatar
Oyaji
 
Posts: 1334
Joined: Sun 04.30.2006 9:57 pm

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby Yudan Taiteki » Sun 02.25.2007 10:56 pm

I don't think there's anything wrong with あさごはん は みかん を たべました. The は here sets up the topic of breakfast, and then [わたし が] みかん を たべました is the comment.
-Chris Kern
User avatar
Yudan Taiteki
 
Posts: 5609
Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
Native language: English

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby trabia-wind » Sun 02.25.2007 11:17 pm

haha, i just wanted to say.. isn't it じゅうじ and not じゅじ..? but i'm not sure cause when i type in those two it comes up with the exact same stuff. o_o
trabia-wind
 
Posts: 67
Joined: Mon 02.19.2007 1:23 am

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby Oyaji » Sun 02.25.2007 11:22 pm

yudan - I debated that one in my mind too. Putting in a comma, leaving out the spaces, and using kanji, I agree with you:

朝御飯は、みかんを食べました。

A simpler way, of course, would be:

朝御飯は、みかんでした。

Dinner is little different because the time is included.

ごご はちじ に ばんごはん  ピザ を たべました

Or maybe:

ごご はちじ に ばんごはん を たべました。 ピザ でした

trabia-wind - Yes, it should be じゅうじ.
Last edited by Oyaji on Sun 02.25.2007 11:25 pm, edited 1 time in total.
User avatar
Oyaji
 
Posts: 1334
Joined: Sun 04.30.2006 9:57 pm

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby Jim » Mon 02.26.2007 12:12 am

Lots of replies, lots of corrections, cheers.

I'm beginning to think I overuse the は particle instead of using the proper ones, so I may do a bit of reading over my notes.

This will be read as "Today's breakfast ate an orange". Think about the difference between your basic A is B and A does B forms and have another try.

Hmm.. as suggested in another post, if I wrote きょう の あさごほん  みかん を たべました it would turn it into "today breakfast was an orange"? And using the を also turns it into some sort of action with the たべました being that action, if I'm right? (im probably wrong, actually).
私は日本語の大学生です, アイルランド人です
Jim
 
Posts: 146
Joined: Sat 02.18.2006 2:56 pm

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby hungryhotei » Mon 02.26.2007 1:17 am

This will be read as "Today's breakfast ate an orange".


Looking at it again, I have to agree with Chris. My mistake.

Jim wrote:
Hmm.. as suggested in another post, if I wrote きょう の あさごほん  みかん を たべました it would turn it into "today breakfast was an orange"?


Think about the verb you are using in the Japanese sentence and then the verb in the English sentence. Are they the same?

Jim wrote:
And using the を also turns it into some sort of action with the たべました being that action, if I'm right? (im probably wrong, actually).


The を doesn't turn it into an action, just using a verb like 食べました does that by itself. The を is just marking the direct object of the action.
Last edited by hungryhotei on Mon 02.26.2007 1:21 am, edited 1 time in total.
天気がいいから、散歩しましょう。
hungryhotei
 
Posts: 1067
Joined: Wed 04.12.2006 5:06 am
Location: Germany
Native language: English

RE: Daily diary log in Japanese, practise.

Postby Jim » Thu 03.01.2007 10:34 pm

ありがとう hungryhotei.

金曜日(きん ようび):
こんばんは。 けさ は じゅいちじ に おきました。 あさごほん でわありません でした。 バス で としん に じゅにち から よん まで を はたらきました。 バス で うち に かえりました。 ごご ろくじ に ばんごほん に カレーライス を たべました。 

Hello, this morning I woke up at 11 o clock. I had no breakfast. I got a bus into the city centre (としん???) and worked from 12 o clock untill 4 o clock (not sure if this sentence is right). I returned home by bus. At 6pm I had curry for dinner.
--
I can tell there are a few mistakes, dont suppose someone can check that out for me? Wasn't able to post for a few days and I'm trying to get away from posting a simple line and want to start writing actual paragraphs soon, as in within the next week. Its still looking silly though having loads of short sentences.

I got my december japanese exam results back and I actually done alright. Listening exam got my 19/23. reading exam got me 24/27 and writing exam got me 26/40 with the comment from the examiner saying "need to use more -masu", I guess he was right because most of my sentences ended in です because we hadn't actually learnt much on -masu before then. Overall, quite happy with that, thought I done worse.
Last edited by Jim on Thu 03.01.2007 10:38 pm, edited 1 time in total.
私は日本語の大学生です, アイルランド人です
Jim
 
Posts: 146
Joined: Sat 02.18.2006 2:56 pm

Next

Return to 日本語の練習 (Practice Japanese)

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests

cron