Proof Reader Please?

Feel free to practice writing in Japanese or romaji. Help each other out with corrections or replying back in Japanese
Post Reply
User avatar
Clock Work
Posts: 27
Joined: Thu 02.22.2007 8:10 pm
Contact:

Proof Reader Please?

Post by Clock Work » Tue 04.03.2007 1:00 am

Hello everyone! I've been practicing for a month or so and I decided to see whether I could form really short sentences yet and tried to practice a bit, and I'd like to see what I messed up on, so it would be nice if someone could proof read these random sentences/questions for me.

Also, what is the major difference between な and が?Can they really be used as interchangeable as the grammar section says like tutorial says? It says that theres a small difference in the meaning but whats the difference?

あなたわみゆです。
あなたわだれですか?
わたしわきつねです。
いつきましたか?
これわりんごです。
これわねこですか?
はいねこです。
これわりんごです?
はいりんごです。
わたしわりんごたべます。
あんたわりんごたべます。
わたしのりんご。
かれのほん。
かのじょくるま。
Last edited by Clock Work on Tue 04.03.2007 1:05 am, edited 1 time in total.
I am still learning, so please be patient with me! Thank you! ^_^

carlanox
Posts: 56
Joined: Fri 10.20.2006 11:25 am

RE: Proof Reader Please?

Post by carlanox » Tue 04.03.2007 1:16 am

particle wa is written as は ha, but still read as wa

User avatar
Harisenbon
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Native language: (poor) English
Location: Gifu, Japan
Contact:

RE: Proof Reader Please?

Post by Harisenbon » Tue 04.03.2007 1:24 am

Also, what is the major difference between な and が?Can they really be used as interchangeable as the grammar section says like tutorial says? It says that theres a small difference in the meaning but whats the difference?
I'm curious what tutorial you're reading. I'm can't think of a time when な and が are similar. Are you sure you don't mean は and が?
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com

User avatar
Clock Work
Posts: 27
Joined: Thu 02.22.2007 8:10 pm
Contact:

RE: Proof Reader Please?

Post by Clock Work » Tue 04.03.2007 2:11 am

Harisenbon wrote:
Also, what is the major difference between な and が?Can they really be used as interchangeable as the grammar section says like tutorial says? It says that theres a small difference in the meaning but whats the difference?
I'm curious what tutorial you're reading. I'm can't think of a time when な and が are similar. Are you sure you don't mean は and が?
Oh, wait, yes it is. Sorry, I make easy mistakes.
I am still learning, so please be patient with me! Thank you! ^_^

CajunCoder
Posts: 408
Joined: Tue 09.27.2005 4:08 am
Contact:

RE: Proof Reader Please?

Post by CajunCoder » Tue 04.03.2007 1:16 pm

わたしわきつねです。 ー You're a fox? Odd sentence, but there's nothing wrong with it grammatically (aside from the わ instead of は、 which I'm ignoring because you did it in every example)

これわりんごです? − Sounds odd to me. When making a question, I believe you need a か when ending with です.

はいりんごです。 ー Being -really- picky, you should offset "はい" with a comma. That's more of a punctuation issue than a Japanese one, though.

わたしわりんごたべます。 ー While you would be understood, and you -can- drop particles sometimes, you should put the particle を after りんご。 を marks the previous word as recieving the action of a verb - in this case, りんご is recieving the action of たべる。 So, this should be わたしは りんごを たべます

あんたわりんごたべます。 − Same problem as the last one, but also, don't use あんた. It can be taken as rude, and certainly has no place in polite speach. About pronouns in general - if you can, use them as little as possible. If you know someone's name, use their name with さん.

かのじょくるま。 − Not sure if this was a typo、but where did the の go? (It should be かのじょ の くるま)


Overall, not too bad. I certainly recall doing worse :p
I am also curious, though; how are you studying (what books/sites are you using?)
Last edited by CajunCoder on Tue 04.03.2007 1:19 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Clock Work
Posts: 27
Joined: Thu 02.22.2007 8:10 pm
Contact:

RE: Proof Reader Please?

Post by Clock Work » Tue 04.03.2007 8:56 pm

CajunCoder wrote:
わたしわきつねです。 ー You're a fox? Odd sentence, but there's nothing wrong with it grammatically (aside from the わ instead of は、 which I'm ignoring because you did it in every example)
Oh no, I'm not. I just pulled the most overused nickname everyone uses and stabbed it in there because I didn't really know what else to use.

Thanks for the help though!

I'm just using this site right now, I haven't bought any books or anything yet.
Last edited by Clock Work on Tue 04.03.2007 8:57 pm, edited 1 time in total.
I am still learning, so please be patient with me! Thank you! ^_^

Post Reply