koto and -te iru

Have a Question about some Grammar point? Share it with the world!
User avatar
Posts: 300
Joined: Mon 06.06.2005 1:39 am

RE: koto and -te iru

Post by Justin » Sat 09.03.2005 2:28 am

Not a problem at all there Kates, I figured you probably just made a simple little mistake, just wanted to make sure as we wouldn't want to give people the wrong idea. ^_^

Posts: 30
Joined: Thu 09.01.2005 10:33 pm

RE: koto and -te iru

Post by roomwithamoose » Sat 09.03.2005 6:58 pm

Harisenbon wrote:
When you say a verb into an adjective, do you mean something like this?

# Dark billowing clouds often precede a storm.
# Racing cars can go as fast as 400kph.
# He was trapped inside the burning house.
# Many of his paintings depict the setting sun.

When you use a verb like this, you have the verb and then the noun that it modifies directly afterwards. for example.

沈んでいる日 - setting sun - Sinking + sun
燃えている家 - burning house - burning + house

but it doesn:t have to be in present form

死んだ猫 - dead cat - past form
ゾンビーに食べられた脳みそ - brains eaten by a zombie - passive past form

Hope that helps.
Yes that is what I mean, so it just put the verb before the noun or add -teiru to the verb then put the noun after?

User avatar
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Native language: (poor) English
Location: Gifu, Japan

RE: koto and -te iru

Post by Harisenbon » Sat 09.03.2005 9:24 pm

yes, but like I said, it doesn't have to have ている, only if the verb is in present form. Burning and Setting, both have the -ing ending, so they get the Japanese equivelent, ている. My last two examples are in past and passive past respectively. You can also do it with present form or what have you.

木がある公園 - the park with a tree
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com

Post Reply