Volume 4: Kanji Form Categories

Volume 4: Kanji Form Categories
六書: What is it? Today we will look at how etymology of kanji are categorized. That is, there are 6 ways the ancient Chinese used to explain how each kanji is put together. Some kanji may have more than one way. These 6 categories are called 六書 pronounced りくしょ (not ろく)
Why am I reading this? Well, probably because you have nothing better to do. But other than the obvious, knowing what these are can be very helpful when using a Japanese kanji dictionary since it will probably explain the kanji's origin.
象形 しょうけい
Kanji that look like (or originally was supposed to look like) the object it represents
EXAMPLES:
日 sun - originally somewhat round with a dot in the middle - not sure what the dot was for (if you know please post a comment below)
月 moon, month
山 mountain - a mountain ridge
木 tree - a tree with low hanging branches
人 person - a person with no arms doing a split
子 child - a child needs a hug
指事 しじ
These are kanji whose meaning is somewhat abstract and is expressed as a kind of code.
EXAMPLES:
上 up, above - the small line is above ground level
天 heaven - the biggest line is above the man on earth
本 book - made from a tree (木)
会意 かいい
This is where 2 characters are put together to create a new meaning.
EXAMPLES:
比 ratio, compare - two people(人)
看 watch, care for - hand (手) and (目)
峠 (mountain) pass - 山 (mountain), 上 (up) and 下 (down). This is a 和製漢字, for more click here
形声 けいせい
These are kanji with 2 parts usually one for the pronunciation and one for the meaning.
EXAMPLES:
河 river - sound: 可 (permission) + meaning 水 (water - the three strokes on the left)
問 ask - sound: 門 (gate) + meaning: 口 (mouth)
枯 wither (as in a plant) - sound 古 (old) + meaning 木 (tree) & 古 (old)
転注 てんちゅう
These are kanji that have the original meanings changed (転) to new meanings.
EXAMPLES:
The common example (at least in dictionaries that I consulted!) is the 楽 in 音楽 (music) originally only dealt with music, but since listening to music is pleasurable, 楽 also took on that meaning -> 楽しい
仮借 かしゃ
These are kanji where the meaning is totally ignored. They are borrowed only for their sound.
This can also be called 当て字, ateji - which are kanji used usually for the pronunciation (but can rarely also have meaning like 倶楽部 for Club [together+fun+group = ku ra bu])
Examples of foreign words:
亜米利加 あめりか - America
亜細亜 アジア - Asia
Examples where a new meaning developed
もと「むぎ」の意味の「来」は、「ライ」という音から「くる」という意味に使われるようになりました。
「来」 kuru/rai (to come) originally meant "barley."The pronunciation 「らい」 was kept but the meaning was dropped and replaced with "to come"
*In both cases, the original meaning of each kanji is ignored and only the sound is used. With 転注 ten chuu, the original meaning is changed not totally ignored.
Note: I believe I have a handle on these last two forms (転注・仮借) but I should consult a few big kanji dictionaries to make sure. If you see something wrong or have anything to add, please leave a comment! - Thanks
- Printer-friendly version
- Login or register to post comments







Click to sign up

Pre-Kanji sun-symbol
The circled dot seems to have been a common way to make a simplified drawing of the sun in ancient times, it also happened in the west. If you think of the dot as the disk of the sun and the circle as the bright glow around the sun it may make more sense. Perhaps people originally drew 'rays' in much the way we draw rays in now (in cartoons and children's drawings), but if you look at some of the other sun symbols, you can see they tend to be a circle with a concentration in the center (where the rays intersect).
http://en.wikipedia.org/wiki/Solar_symbol
These are such ancient symbols that getting a definitive origin seems unlikely - they were still figuring out how to write when these symbols were developed! But it seems to me looking at the array of symbols, that the circled dot is just simpler to write than any of the other sun-cross variations. Whether the ancient Chinese started with a circled dot or shrank their rays to a dot over time, I couldn't say.