If もし
For simplicity, we will take the "understandable but not totally correct" approach. To say "if..." start with もし moshi. To be "totally correct" you should also change the end of the verb to a ~ば ba, たら tara, or なら nara or some other conditional. You will need to know the "totally correct" forms later but for now just concentrate on adding the moshi.
| SIMPLIFIED UNDERSTANDABLE | ENGLISH | TOTALLY CORRECT VERSION |
|
もし あなた が きます。 moshi anata ga kimasu. |
If you come. |
もし あなた が きたら。 moshi anata ga kitara. |
|
もし はれ。 moshi hare. |
If it's sunny. |
もし はれ たら。 moshi hare tara. |
Special useful phrases - you can ignore this if you want...
もし よければ。。。
moshi yokereba...
If it is ok with you... [let's do this...]
もし ほしかったら、
moshi hoshikattara,
If you want (it), - when offering something to someone
-

- Printer-friendly version
- Login or register to post comments











When is the best way。。。
When is the best way to add ~tara and ~nara at the end? Like, is ~tara for verbs????? pls help.. どうも ありがとう ございます。
sorry i ment nara
sorry i ment nara
Thanks. I just uploaded a
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
do you have an example using
do you have an example using ba at the end?