Learn Japanese with JapanesePod101.com

口を滑らせる Slip of the Tongue (mouth)

口を滑らせる

slip of the tongue (mouth)


The word:

Closer look at the kanji:

B = Beginner | I = Intermediate | A = Advanced

口を滑らせる
kuchi o suberaseru
slip of the tongue (mouth)

kuchi mouth
sube(raseru) slip



入り口 iri guchi - entrance [B]
人口 jin kou - population [I]
滑り台 suberi dai - playground slide [I]



SUGGESTED USAGE:

つい、口を滑らせて「あなたの顔はいのししみたい。」と言っちゃった。
tsui, kuchi o suberasete, anata no kao wa inoshishi mitai. to icchatta.

Quite unintentionally, I let, Your face looks like a wild boar. slip from my mouth.

ABOUT SUGGESTED USAGE:

つい tsui - unintentionally, by mistake
口を滑らせて kuchi o suberasete - The -te form of todays word You can think of this as an and -[My mouth slipped and your face looks like a wild boar. came out.]
あなたの anata no - your just anata alone means you - adding the no makes it possessive
kao - face
いのしし inoshishi - wild boar
~みたい ~mitai - seems like, looks like put after a noun - nihon mitai (looks like Japan) - kuma mitai (looks like a bear)
と言っちゃった to icchatta - I unfortunately said... ~ちゃった ~chatta means something is completed, but usually shows a bit of remorse over what has occurred. It is used in casual speech and its more formal counterpart is しまった shimatta acts and means the same.


Support those who Support TJP!

Click here to learn Japanese with JapanesePod101.com