英語が理解できない大学生

英語を勉強したくて登録してみたけど英語を話せないし、読んでも断片的にしか理解できないからくまったくまった 困ったの訳もわからない/(^o^)\
これでも大学生 せめて意思疎通ができるようになりたいね

I want to learn English, and registered in TJP. I can't speak English, and I can't understand well. This is a university student. lol
I want to communicate for people.

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.

If you have a free time...

Thank you for corrected the mistake! I make an effort to reduce the mistake.
If you have a free time, please look at this blog again, and correct the mistake.

chikara's picture

You may like to use the 英語の練習

You may like to use the 英語の練習 forum (http://thejapanesepage.com/forum/viewforum.php?f=31) also to practice your English.

Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there

Thank you!

But it's difficult place for me. I don't understand they say. I make an effort to understand.

I didn't understand the meaning of "Reply".

chikara's picture

分かりました。 がんばって :)

分かりました。

がんばって :)

Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there

clay's picture

Welcome to TJP! Feel free to

Welcome to TJP! Feel free to write English and I'm sure someone will be more than happy to correct you.

>>I wanna communicate to people.

I wanna (want to) communicate with people.

You can say, "I want to speak TO people." But this implies a one-way talk.

Or you can say, "I want to speak WITH people." This implies two-way communication. And "communicate" implies both speaking and listening.

Maybe it is like: あなたに話したいことがある。 vs. あなたとはなしたい。 ?? (Or maybe not :) )

TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.

Support those who Support TJP!