A List of Small, but Powerful Words with examples and sound.
This is a list of small but powerful words. Click the
for sound files.
LET'S START !
1. やっぱり yappari (or yahari ) -
MEANINGS : As expected, of course!, just as suspected
| EXAMPLES: |
|
やっぱりコーラが好き。
yappari ko-ra ga suki.
Of course! I like cola. |
USAGE # 1 Maybe you haven't had a cola for a long time and it tastes good. So this means 'remembering' something that you like or dislike after experiencing it again. |
やっぱり
yappari
I should have known! (as expected) |
USAGE # 2 When you catch someone doing something sneaky |
back to top
2. でしょう deshou -
MEANINGS : Isn't that right? You agree don't you?
| EXAMPLES: |
|
いいでしょう。
ii deshou.
This is good, isn't it? Isn't this good? |
This can be used in a variety of situations. Eating cake, choosing the right clothes... |
日本語が難しい、でしょう?
nihongo ga muzukashii, deshou?
Japanese is difficult, right? |
In this case it is used as a kind of tag on to make sure people agree with your position. |
ちょっと 危ない でしょう。
chotto abunai deshou.
It's a little dangerous, isn't it? |
In this case the deshou is used mainly to soften the feel of the sentence. Instead of saying, "That's dangerous!" it has a feel of, "It's a little dangerous, isn't it?" |
back to top
3. ね ne - I believe, I suppose, isn't it? Don't you think so?
NOTE: You can see by the many options above that this one-letter word is packed with vitamin enriched POWER! I think the use of ne may be a shibboleth for non-native speakers for correct usage.
| EXAMPLES: |
|
暑いですね。
atsui desu ne.
It's hot, isn't it. |
This little guy's meaning changes with the intonation of the speaker. |
|
|
back to top
4. にくい ・ やすい nikui (something is difficult) / yasui - (something is easy)
USAGE : Attach this after - masu form of verbs. (The - masu form means to take the polite masu form and dropping the - masu . That's all... Example: tabe masu -> tabe + nikui = tabenikui [difficult to eat])
| EXAMPLES: |
|
このステーキは食べ にく いです。
kono sute-ki wa tabe nikui desu.
This steak is hard to eat. |
Take the -masu form of a verb (taberu -> tabemasu), drop the masu (tabe-) and add ' nikui ' or ' yasui ' ( tabenikui = hard to eat; tabeyasui = easy to eat) |
このパソコンは使いやすいです。
kono pasokon wa tsukaiyasui desu.
This computer is easy to use. |
tsukaimasu ('to use' masu form) --> tsukai- --> tsukai+yasui
pasokon is a mix of Perso nal + Com puter |
back to top
5. なるほど naruhodo - I see, I understand, indeed
MEANINGS :
| EXAMPLES: |
|
このボタンを押せば、ドリンクが出てきます。
kono botan o oseba, dorinku ga dete kimasu.
If you push this button, the drink will come out.
ああ、なるほど。
aa naruhodo.
Oh, I see. |
Whenever something is explained and you see the logic, naruhodo is used. It is also used to show that you agree with the speaker's explanation or thoughts. |
back to top
6. きのせい ki no sei - just my imagination
MEANINGS :
| EXAMPLES: |
|
今の音は何だろう?
ima no oto wa nan darou?
What was that sound just now?
気のせい、でしょう?
ki no sei, deshou?
It's just your imagination, isn't it? |
This useful phrase can be used in a variety of situations where you let your imagination get the best of you.
The ki in kinosei is 気 which has many meanings, but in this case it perhaps means one's heart or feelings. |
back to top
7. 念のため nen no tame - just in case, just to make sure
MEANINGS :
| EXAMPLES: |
|
たぶん電気を消したけど、念のためにも一度チェックします。
tabun denki o keshita kedo, nen no tame ni mo ichi do chekku shimasu.
I am pretty sure I turned off the lights, but just in case I will check one more time. |
Not too difficult just use it when you want to say 'just in case.' |
念のために、薬を忘れないでね。
nen no tame ni, kusuri o wasurenaide ne.
Just in case, don't forget the medicine. |
Here the ne is added to give a soft touch. |
back to top
8. つもり tsumori - plan, intention, going to do (something)
MEANINGS :
| EXAMPLES: |
|
ビーチへ行くつもりです。
bi-chi e iku tsumori desu.
I am planning to go to the beach. |
plain (dictionary form) verb + tsumori |
|
|
back to top
9. つ まり tsumari - that is, to put it plainly
MEANINGS :
| EXAMPLES: |
|
つまり、犯人はあなたです。
tsumari, han nin wa anata desu.
To put it together, the criminal is you. |
You can use tsumari when summing up something that you have already said or bringing a conclusion to what you said. |
|
|
back to top
10. できるだけ dekiru dake - as much as one can; as much as possible
MEANINGS :
| EXAMPLES: |
|
できるだけ たくさん食べてね。
dekiru dake takusan tabete ne.
If you can, please eat a lot. |
Here again the ne is used to soften the sentence. |
back to top
11. なるべく narubeku - as ~ as one can; if possible
MEANINGS :
| EXAMPLES: |
|
なるべく 早く来てください。
naru beku hayaku kite kudasai.
Please come as fast as possible. |
|
back to top
12. わざと wazato - on purpose, purposely
MEANINGS :
| EXAMPLES: |
|
わざとでしょう。
wazato deshou.
(I) did it on purpose, you know. |
This phrase can be useful when covering up a mistake to make it look like it was intended. I saw a juggler in Yokohama once who after dropping a lit torch belted out, 'wazato deshou!' |
あなたはわざと嘘をつきましたか?
anata wa wazato uso o tsukimashita ka?
Did you intentionally lie? |
|
back to top