Chatroom Schedule

From WagaWiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Schedule)
Line 7: Line 7:
! Date !! Start !! End !! Room !! What
! Date !! Start !! End !! Room !! What
|+
|+
-
| Every Saturday or Sunday morning. || 08:00 AM(SST=GMT+8) || 10:00 || 変化が生命をもらたす - [[Change Brings Life]]      || Coco and Shirley will be working on the translation. [http://www.thejapanesepage.com/forum/viewthread.php?forum_id=11&thread_id=4143&rowstart=0 変化が生命をもたらす] [http://members3.jcom.home.ne.jp/koco/ss-san2.html 改稿/最新版]
+
| Every Saturday or Sunday morning. || 08:00 AM(SST=GMT+8) || 10:00 || 変化が生命をもらたす - [[Change Brings Life]]      || <font color='red'>Completed</font>
-
|+
+
-
| X-X-2006 <font color='blue'> </font> || 提案<br><br> || 提案<br>  || 変化が生命をもらたす  [[Change Brings Life]]  || This week our main aim is to finalise the original passage in Chinese and English.
+
|+
|+
|26-12-2006 <font color='brown'>(done)</font>||    ||  || 交換船 || [http://www.thejapanesepage.com/forum/viewthread.php?forum_id=17&thread_id=4997 日米交換船の読書会] (今週の読書範囲は、[[Current events]]にご参照)  
|26-12-2006 <font color='brown'>(done)</font>||    ||  || 交換船 || [http://www.thejapanesepage.com/forum/viewthread.php?forum_id=17&thread_id=4997 日米交換船の読書会] (今週の読書範囲は、[[Current events]]にご参照)  
-
|+
 
-
|XX-XX-2006 ||    ||  || 英語の感覚 || [http://www.thejapanesepage.com/forum/viewthread.php?forum_id=17&thread_id=2822 Part II 時間感覚の鋭敏さ (115-116P )]
 
|+
|+
| 10-09-2006 <font color='brown'>(done)</font>  || 21:00 (JST)<br>  12:00 (GMT)|| 23:00 (JST) 14:00 (GMT) || JLPT4 || <font color='purple'>Practised i-adjectives, adjective conjugations, some past year papers questions review.  Tanuki asked about the word 側 (soba vs waga)</font>  
| 10-09-2006 <font color='brown'>(done)</font>  || 21:00 (JST)<br>  12:00 (GMT)|| 23:00 (JST) 14:00 (GMT) || JLPT4 || <font color='purple'>Practised i-adjectives, adjective conjugations, some past year papers questions review.  Tanuki asked about the word 側 (soba vs waga)</font>  

Revision as of 05:58, 12 January 2007

Chat Log Notice

The Chat Server has recently been upgraded and the links to the logs are no longer valid. You can visit [1] and find the new links to the chat logs. Once we are sure that the new Chat Server is working as expected we will update the links to the logs to point to the new location. --Zengargoyle 03:07, 6 November 2006 (EST)

Schedule

Date Start End Room What
Every Saturday or Sunday morning. 08:00 AM(SST=GMT+8) 10:00 変化が生命をもらたす - Change Brings Life Completed
26-12-2006 (done)   交換船 日米交換船の読書会 (今週の読書範囲は、Current eventsにご参照)
10-09-2006 (done) 21:00 (JST)
12:00 (GMT)
23:00 (JST) 14:00 (GMT) JLPT4 Practised i-adjectives, adjective conjugations, some past year papers questions review. Tanuki asked about the word 側 (soba vs waga)
17-09-2006 (done) 21:00 (JST)
12:00 (GMT)
23:30 (JST) 14:30 (GMT) JLPT4 Practised na-adjectives, connecting adjectives, verb -te form, connecting verbs
24-09-2006 (done) 12:00 (GMT) 14:30 (GMT) jlpt4.study.group Differences between だけ and しか, usage of あげる and くれる. (log)
01-10-2006 (done) 12:00 (GMT) 14:00 (GMT) jlpt4.study.group Particles (ha vs ga, ni, de, wo), little review of some adverbs that appear in the test. (log)
08-10-2006 (done) 12:00 (GMT) 15:00 (GMT) jlpt4.study.group

ごろ、ぐらい、~verb(past)あとで、ときに, past paper review and discussion. (log)

15-10-2006 (done) 12:00 (GMT) 14:00 (GMT) jlpt4.study.group koto / koto ga dekiru / verb + koto, nominalization with no, sou desu [ka/ne](log)
22-10-2006 (done) 12:15 (GMT) 14:45 (GMT) jlpt4.study.group も、いつも(log)
29-10-2006 (done) 12:00 (GMT) 15:15 (GMT) jlpt4.study.group Quizzes!(log)
05-11-2006(done) 12:00 (GMT) 14:30 (GMT) jlpt4.study.group Complete quizzes, listening comprehension ...
12-11-2006(done) 12:00 (GMT) 14:30 (GMT) jlpt4.study.group Reading comprehension!(log)
19-11-2006(done) 12:00 (GMT) 15:10 (GMT) jlpt4.study.group 文字(もじ)(log)  
26-11-2006(done) 12:00 (GMT) 15:30 (GMT) jlpt4.study.group Last session!(log)

Links

See also Current events.

This link may help you finding right hour for your timezone: http://www.timezoneconverter.com/cgi-bin/tzc.tzc

Personal tools