Gairaigo-Portuguese

From WagaWiki

Revision as of 08:11, 2 September 2006 by Paul b (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

イギリス /(pt:) (n) Great Britain (pt: Inglez)/United Kingdom/(P)/

カステラ(P);カステーラ /(pt:) (n) sponge cake (pt: castilla)/(P)/

カピタン /(pt:) (n) capital (pt: capitao)/

カルメラ /(pt:) (n) caramel (pt: caramelo)/(P)/

カルメ焼 [カルメやき] /(pt:) (n) caramel (pt: caramelo)/

キリシタン /(pt:) (n) Christian (Muromachi time) (pt: cristao)/(P)/

キリシタンパテレン /(pt:) (n) Christian priest (pt: cristao padre)/

キリスト /(pt:) (n) Christ/(P)/

クルス /(pt:) (n) cross sign (pt: cruz)/(P)/

サバト /(pt:) (n) Saturday (pt: sabado)/

シャボン /(pt:) (n) soap (pt: sabao)/

シュラスコ /(pt:) (n) Brazilian barbecue (pt: churrasco)/

ショーロ /(pt:) (n) weeping (pt: choro)/crying/

スベタ /(pt:) (n) sword (pt: espada)/

チャルメラ /(pt:) (n) street vendor's flute (pt: charamela)/

チョッキ /(pt:) (n) waistcoat (pt: jaque)/vest/(P)/

テンプラ /(pt:) (n) tempura (pt: tempero, temporas)/deep-fried fish and vegetables in a light batter/(P)/

トタン /(pt:) (n) (1) zinc (pt: tutanaga)/(2) galvanized sheet iron/galvanised sheet iron/(P)/

バッテラ;バッテーラ /(pt:) (n) boat (pt: bateira)/

パテレン /(pt:) (n) priest (pt: padre)/

パン /(pt:) (n,vs) (1) (originally written 麺麭 or 麪包) bread (pt: pan)/pastries (e.g., croissants)/pastry-based products/(2) panning/(P)/

ビードロ /(pt:) (n) glass (pt: vidro) (word used from the end of the Muromachi era to the Edo era)/

ビロード /(pt:) (n) velvet (pt: veludo)/(P)/

フラスコ(P);フレスコ /(pt:) (n) (1) fresco/(2) flask (pt: frasco)/(P)/

ボーロ /(pt:) (n) type of cake (pt: bolo)/

マルメロ /(pt:) (n) (See 木瓜) quince (pt: marmelo)/

ロザリオ /(pt:) (n) rosary (pt: rosario)/

阿蘭陀;和蘭陀 [オランダ;おらんだ] /(pt:) (n) Holland/The Netherlands/

煙草(P);莨 [たばこ(P);タバコ(P)] /(pt:) (n) (uk) tobacco (pt: tabaco)/cigarettes/(P)/

歌留多(P);骨牌(P);加留多 [かるた] /(pt:) (n) playing cards (pt: carta)/(P)/

金巾 [かなきん;カナキン] /(pt:) (n) canequim (pt:)/unbleached muslin/calico/

金平糖;金米糖 [こんぺいとう;コンペートー] /(pt:) (n) confetti (pt: confeito)/candy/

更紗 [さらさ] /(pt:) (n) cotton print (pt: saraca)/calico/

合羽 [カッパ(P);かっぱ] /(pt:) (n) raincoat (pt: capo)/kappa/pluvial/(P)/

朱欒;香欒 [ざぼん;ザボン] /(pt:) (n) (See 文旦) shaddock (pt: zamboa)/pomelo/Citrus maximus/Citrus grandis/Citrus decumana/

仙人掌;覇王樹 [さぼてん;サボテン;シャボテン;はおうじゅ(覇王樹)] /(pt:) (n) cactus (pt: sabao)/

天麩羅;天婦羅;天ぷら [てんぷら] /(pt:) (n) tempura (pt: tempero, temporas)/deep-fried fish and vegetables in a light batter/

伴天連 [ばてれん] /(pt:) (n) Portuguese missionaries (pt: padre)/Christianity/

釦 [ボタン(P);ぼたん] /(pt:) (n) (uk) button (pt: bota~o)/(P)/

木乃伊 [ミイラ(P);みいら] /(pt:) (n) mummy (pt: mirra)/(P)/

羅紗 [らしゃ] /(pt:) (n) felt (pt: raxa)/woollen cloth/

襦袢 [じゅばん] /(pt:) (n) undershirt (pt: jiba~o)/singlet/

Data taken from WWWJDIC.

Personal tools