Japanese colloquial contractions

From WagaWiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 11: Line 11:
* つ = という
* つ = という
* つう = という
* つう = という
 +
* つーか = というか
* ったく = まったく
* ったく = まったく
* って = と
* って = と
 +
* ってゆーか = というか
* ~てく = ~ていく
* ~てく = ~ていく
* ~てる = ~ている
* ~てる = ~ている

Revision as of 08:27, 27 May 2007

Spoken Japanese of all dialects contains slurs of phrases and words some of which are documented here. The format for the following list is [slurred] = [standard]. ~ indicates a partial word.

  • あたし = わたし
  • おめー = おまえ
  • かもしんない = かもしれない
  • ~きゃ = ~ければ
  • ~くちゃ = ~くては
  • ~ちゃ = ~ては
  • ~じゃ = ~では
  • そーゆー = そういう
  • つ = という
  • つう = という
  • つーか = というか
  • ったく = まったく
  • って = と
  • ってゆーか = というか
  • ~てく = ~ていく
  • ~てる = ~ている
  • どーゆー = どういう
  • ~とく = ~ておく
  • とこ = 所
  • なんなくて = ならなくて
  • ねー = ない
  • もん = 物
  • もん = 者
  • ぬ = ない (This is an archaic form rather than a slur)
  • ん = ない (Actually a slur of ぬ above)
  • ~ん = ~む
  • んち = の家
  • ~んな = ~るな
  • ~んない = ~らない
  • ~ちまう = ~てしまう
  • ~じまう = ~でしまう

Example: 史上最強の弟子ケンイチ v. 1 p. 189, panel 1: 3日で死んじまうぜ。

  • ~ちゃう = ~てしまう
  • ~じゃう = ~でしまう
Personal tools