Talk:Chatroom Schedule

From WagaWiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 21: Line 21:
'''To the members of 4級団'''<br>
'''To the members of 4級団'''<br>
When you upload chat log, should pay attention about copyright infringement.
When you upload chat log, should pay attention about copyright infringement.
-
( Please check about copyright of past papers.)
+
( Please check about copyright of scanned papers/books.)
Thanks.
Thanks.

Revision as of 07:39, 5 November 2006

Coco-san, you are fast ! J^.^Lvv

よかった! 皆さんがきた。


Good Job Everybody

yay! we're playing.... --Zengargoyle 03:23, 4 July 2006 (EDT)

通信欄

ここさん, I didn't see you for 2 days, how are you ? Shall we continue the translation ? --- Shirley 06:25, 3 Nov 2006
opps ! 遅くなってすみませんここさん、姉は外国から戻ってきて、一緒にデパートで買い物しました。終日は留守でしたオンラインありませんね。明日の午後3時(日本時間4時)は、大丈夫なの? ---- Shirley 01:58, 4 November 2006 (EST)

『日米交換船』に関して

日曜日なら、朝8時(イギリス時間)からいつでも大丈夫です。--Chchan45 17:36, 17 August 2006 (EDT)


To the members of 4級団
When you upload chat log, should pay attention about copyright infringement. ( Please check about copyright of scanned papers/books.) Thanks.

Clay-san's post
It looks like they scanned the actual test papers. That may not be copyrighted? If they scanned Bonjinsha's test book, it would be a copyright infringement, but it doesn't look like they did that.

From JLPT thread.(Posted on 02-11-2006 17:46)--Coco  01:49, 5 November 2006 (EST)

color

  • test
  • test
  • test
  • learn
  • Coco-san, see, Zengargoyle is our 寶貝!

Coco-san, see Change Brings Life テストします。 すごい! ありがとう。 zen-san! --Coco  22:12, 1 September 2006 (EDT)


i think you can use this too if it's more familiar.

aqua, black, blue, fuchsia, gray, green, lime, maroon, navy, olive, purple, red, silver, teal, white, and yellow

  • aqua
  • black
  • blue
  • fuchsia
  • gray
  • green
  • lime
  • maroon
  • navy
  • olive
  • purple
  • red
  • silver
  • teal
  • white (white)
  • yellow

HTML Color Names

  • indigo

--Zengargoyle 19:27, 1 September 2006 (EDT)

Personal tools