fbpx

Japanese Dialogue on a date

Here is a quick dialogue we recorded some years ago of two Japanese friends of ours.

ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚็”ฑ็พŽใ•ใ‚“

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]konnichi wa. Yumi san.ย Hello, Yumi.[/su_spoiler]

ใ‚ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใƒžใ‚คใ‚ฏใ•ใ‚“ใ€‚

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]ara, konnichi wa. maiku san. Oh, hello, Mike.[/su_spoiler]

ใ‚ใฎใ€ไปŠๆ—ฅไป•ไบ‹ใฎใ‚ใจใ€ใชใซใ‹ไบˆๅฎšใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]ano, kyou shigoto no ato, nanika yotei ga arimasu ka?ย Um, after work today, do you have any plans?[/su_spoiler]

ไปŠๆ—ฅใฏใŠๆ–™็†ๆ•™ๅฎคใซ่กŒใไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]kyou wa oryouri kyoushitsu ni iku yotei desu. Today, I’m planning to go to a cooking class.[/su_spoiler]

ๆ–™็†ใ‚’็ฟ’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]ryouri o naratte irun desu ka?ย You are studying cooking?[/su_spoiler]

ใฏใ„ใ€ๆ–™็†ใŒๅฅฝใใชใ‚“ใงใ™ใ€‚

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]hai, ryouri ga suki nan desu. Yes. You see, I like cooking.[/su_spoiler]

ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ใ˜ใ‚ƒใ€ไปŠ้€ฑๆœซใฏใชใซใ‹ใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ‹๏ผŸ

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]ii desu ne. ja, konshuumatsu wa nanika suru yotei desu ka?ย That’s nice. Well, do you have any plans for this weekend?[/su_spoiler]

้€ฑๆœซใฏใชใซใ‚‚ใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉ๏ผŸ

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]shuumatsu wa nani mo nai desu kedo. I don’t have anything for the weekend…[/su_spoiler]

ใใ‚Œใ˜ใ‚ƒใ€ไธ€็ท’ใซ้ฃŸไบ‹ใงใ‚‚ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]sore ja, issho ni shokuji demo dou desu ka? Well then, how about going out to eat?[/su_spoiler]

ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]ii desu yo. That’s fine.[/su_spoiler]

ใฉใ‚“ใชๆ–™็†ใŒใ™ใใงใ™ใ‹๏ผŸ

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]donna ryouri ga suki desu ka? What kind of food do you like?[/su_spoiler]

ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นๆ–™็†ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ€‚ไปŠใกใ‚‡ใ†ใฉ็ฟ’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]furansu ryouri ga ii desu. ima choudo naratte irun desu. French food is good. That’s what I’m learning now.[/su_spoiler]

ใใ†ใงใ™ใ‹ใ€ใงใฏใ€ใ„ใ„ๅบ—ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]sou desu ka, dewa, ii mise o sagashite okimasu. I see. Well, then, I will search for a good restaurant.[/su_spoiler]

ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚

[su_spoiler title=”Translation” open=”no” style=”fancy” icon=”arrow”]hai, onegaishimasu. Yes, please do so.[/su_spoiler]


{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Subscribe to Makoto+ for a few bucks a month and get Makoto ezine, haiku lessons, repetition and shadowing, tongue twisters, and much more!

CLICK HERE TO LEARN MORE

Check out our growing library of our highly-discounted, instant downloadable digital bundles.

CLICK HERE TO VIEW ALL BUNDLES
>