| The Kanji |
Readings & Meanings |
| 示 |
| し:じ:しめす
- to
show |
指し示す
sashi
shisu - to indicate, to point to
暗示 an ji - a
hint, suggestion |
|
| 師 |
| し - master, teacher |
教師 kyou shi -
an instructor, teacher
講師 kou shi - a
lecturer
牧師 boku shi -
a pastor, minister, clergyman |
|
| 資 |
| し - resources |
学資 gaku shi -
school fund, money needed for school
資格 shi kaku -
qualifications, requirements, capabilities
天然資源 ten nen shi gen -
natural resources |
|
| 詞 |
| し - words |
歌詞 ka shi -
lyrics, words to a song
形容詞 kei you shi -
adjective (grammar)
作詞 saku shi -
write a song, song making
台詞 serifu -
lines (of a play...), speech |
|
| 誌 |
| し - magazine |
雑誌 zasshi -
magazine
日誌 nisshi -
diary
釣りバカ日誌
tsuri
baka nisshi - 'the diary of a fishing fool'
- a popular long running comedy movie series |
|
| 路 |
| じ:ろ
- road |
家路 ie ji - the
road back home, going home
高速道路 kou soku dou ro -
freeway, highway |
|
| 耳 |
| じ:みみ
- ear |
初耳 hatsu mimi -
to hear something for the first time
耳が遠い mimi ga tooi -
hard of hearing, poor hearing |
|
| 寺 |
| じ:てら
-
buddhist temple |
寺 tera -
temple
- |
|
| 児 |
| じ:に - child |
孤児 ko ji - an
orphan
幼児 you ji -
young child, infant
児童 ji dou -
children, juvenile |
|
| 辞 |
| じ - word やめる - resign, retire |
お世辞
o
se ji - flattery, compliment
辞書 ji sho - a
dictionary |
|
| 似 |
| じ:にる
- look
like, resemble |
真似 mane - to
imitate (non-regular reading), mimicry
似顔 ni gao -
likeness, portrait
似合う ni au - to
match, suit well (clothes...), looks good with |
|
| 除 |
| じ:じょ:のぞく
- to
remove |
大掃除
oo
sou ji - big cleaning, spring cleaning
駆除 ku jo -
extermination, destruction (has no relation to
steven king's cute pup) |
|
| 式 |
| しき - ceremony, style |
結婚式
kekkon
shiki - a wedding ceremony
最新式 sai shin shiki -
the newest style
略式 ryaku shiki -
informal, simplified |
|
| 識 |
| しき - know |
知識 chi shiki -
knowledge, information
識字率 shiki ji ritsu -
literacy rate |
|
| 直 |
| じき:ちょく:ただちに:なおす:なおる
-
straight, fix |
正直 shou jiki -
honesty, integrity
真っ直ぐ massugu -
straight ahead, going straight
考え直す kangae naosu -
to reconsider, rethink |
|
| 静 |
| しず:せい:じょう:しずか:しずまる:しずめる
- quiet |
冷静 rei sei -
calmness, cool, composure
静電気 sei den ki -
static electricity |
|
| 滴 |
| しずく:てき:したたる
- drop
of liquid, trickle, to drip |
水滴 sui teki -
water drops
点滴器 ten teki ki -
a dropper |
|
| 沈 |
| しずむ:ちん:しずめる
- to
sink |
沈下 chin ka -
sinking
沈思黙考 chin shi mokkou -
lost in deep thought
沈黙 chin moku -
silence |
|
| 湿 |
| しめる:しめす
- damp |
加湿器
ka
shitsu ki - humidifier
湿気 shikke -
moisture |
|
| 実 |
| じつ:み:real,truth みのる - to bear fruit |
木の実
ki
no mi - nut, berry
現実 gen jitsu -
reality
実現 jitsu gen -
realization (of a dream)
真実 shin jitsu -
truth |
|
| 島 |
| しま:とう
-
island |
半島 han tou -
peninsula
無人島 mu jin tou -
deserted island, island with no people
島流し shima nagashi -
exile, banishment |
|
| 閉 |
| しまる:しめる:とじる:とざす:へい
- to
close |
幽閉 yuu hei -
imprisonment, house arrest, confinement
閉会 hei kai -
closing (a meeting) |
|
| 捨 |
| しゃ:すてる
- to
throw away, discard |
使い捨て
tsukai
sute - disposable
投げ捨てる nage suteru -
to throw away |
|
| 昔 |
| しゃく:せき:むかし
- old,
former times, long ago |
昔々 mukashi mukashi -
a long time ago (start of fairy tales)
昔話 mukashi banashi -
a legend, folklore, story |
|
| 弱 |
| じゃく:よわい:よわる:よわまる:よわめる
- weak,
weakness |
弱震 jyaku shin -
a weak earthquake
弱虫 yowa mushi -
a weakling, coward |
|
| 若 |
| じゃく:わかい:もしくは
- young |
若々しい
waka
waka shii - youthful
若者 waka mono -
young people, youth |
|
| 守 |
| しゅ:す:まもる:もり
- to
protect, to obey, to guard |
留守 ru su -
absence, not being home
見守る mi mamoru -
to watch over (something) |
|
| 取 |
| しゅ:とる
- to
take |
書き取り
kaki
tori - dictation
尻取り shiri tori -
word chain game
聞き取り kiki tori -
to hear, to understand, to catch someone's words |
|
| 種 |
| しゅ:たね
- seed,
variety |
各種 kaku shu -
every kind, all sorts
種類 shurui -
type, variety, a kind, category |
|