| The Kanji |
Readings & Meanings |
| 示 |
| し:じ:しめす
- to show |
指し示す
sashi
shisu - to
indicate, to point to
暗示 an ji - a hint, suggestion |
|
| 師 |
| し - master, teacher |
教師 kyou shi - an instructor, teacher
講師 kou shi - a lecturer
牧師 boku shi - a pastor, minister, clergyman |
|
| 資 |
| し - resources |
学資 gaku shi - school fund, money needed for
school
資格 shi kaku - qualifications, requirements,
capabilities
天然資源 ten nen shi gen - natural resources |
|
| 詞 |
| し - words |
歌詞 ka shi - lyrics, words to a song
形容詞 kei you shi - adjective (grammar)
作詞 saku shi - write a song, song making
台詞 serifu - lines (of a play...), speech |
|
| 誌 |
| し - magazine |
雑誌 zasshi - magazine
日誌 nisshi - diary
釣りバカ日誌
tsuri
baka nisshi - 'the
diary of a fishing fool' - a popular long running
comedy movie series |
|
| 路 |
| じ:ろ
- road |
家路 ie ji - the road back home, going home
高速道路 kou soku dou ro - freeway, highway |
|
| 耳 |
| じ:みみ
- ear |
初耳 hatsu mimi - to hear something for the first
time
耳が遠い mimi ga tooi - hard of hearing, poor hearing |
|
| 寺 |
| じ:てら
- buddhist temple |
寺 tera - temple
- |
|
| 児 |
| じ:に
- child |
孤児 ko ji - an orphan
幼児 you ji - young child, infant
児童 ji dou - children, juvenile |
|
| 辞 |
| じ - word やめる
- resign, retire |
お世辞
o
se ji - flattery,
compliment
辞書 ji sho - a dictionary |
|
| 似 |
| じ:にる
- look like, resemble |
真似 mane - to imitate (non-regular reading),
mimicry
似顔 ni gao - likeness, portrait
似合う ni au - to match, suit well (clothes...),
looks good with |
|
| 除 |
| じ:じょ:のぞく
- to remove |
大掃除
oo
sou ji - big
cleaning, spring cleaning
駆除 ku jo - extermination, destruction (has no
relation to steven king's cute pup) |
|
| 式 |
| しき - ceremony, style |
結婚式
kekkon
shiki - a wedding
ceremony
最新式 sai shin shiki - the newest style
略式 ryaku shiki - informal, simplified |
|
| 識 |
| しき - know |
知識 chi shiki - knowledge, information
識字率 shiki ji ritsu - literacy rate |
|
| 直 |
| じき:ちょく:ただちに:なおす:なおる
- straight, fix |
正直 shou jiki - honesty, integrity
真っ直ぐ massugu - straight ahead, going straight
考え直す kangae naosu - to reconsider, rethink |
|
| 静 |
| しず:せい:じょう:しずか:しずまる:しずめる
- quiet |
冷静 rei sei - calmness, cool, composure
静電気 sei den ki - static electricity |
|
| 滴 |
| しずく:てき:したたる
- drop of liquid, trickle, to
drip |
水滴 sui teki - water drops
点滴器 ten teki ki - a dropper |
|
| 沈 |
| しずむ:ちん:しずめる
- to sink |
沈下 chin ka - sinking
沈思黙考 chin shi mokkou - lost in deep thought
沈黙 chin moku - silence |
|
| 湿 |
| しめる:しめす
- damp |
加湿器
ka
shitsu ki -
humidifier
湿気 shikke - moisture |
|
| 実 |
| じつ:み:real,truth みのる
- to bear fruit |
木の実
ki
no mi - nut, berry
現実 gen jitsu - reality
実現 jitsu gen - realization (of a dream)
真実 shin jitsu - truth |
|
| 島 |
| しま:とう
- island |
半島 han tou - peninsula
無人島 mu jin tou - deserted island, island with no
people
島流し shima nagashi - exile, banishment |
|
| 閉 |
| しまる:しめる:とじる:とざす:へい
- to close |
幽閉 yuu hei - imprisonment, house arrest,
confinement
閉会 hei kai - closing (a meeting) |
|
| 捨 |
| しゃ:すてる
- to throw away, discard |
使い捨て
tsukai
sute - disposable
投げ捨てる nage suteru - to throw away |
|
| 昔 |
| しゃく:せき:むかし
- old, former times, long ago |
昔々 mukashi mukashi - a long time ago (start of fairy
tales)
昔話 mukashi banashi - a legend, folklore, story |
|
| 弱 |
| じゃく:よわい:よわる:よわまる:よわめる
- weak, weakness |
弱震 jyaku shin - a weak earthquake
弱虫 yowa mushi - a weakling, coward |
|
| 若 |
| じゃく:わかい:もしくは
- young |
若々しい
waka
waka shii -
youthful
若者 waka mono - young people, youth |
|
| 守 |
| しゅ:す:まもる:もり
- to protect, to obey, to
guard |
留守 ru su - absence, not being home
見守る mi mamoru - to watch over (something) |
|
| 取 |
| しゅ:とる
- to take |
書き取り
kaki
tori - dictation
尻取り shiri tori - word chain game
聞き取り kiki tori - to hear, to understand, to catch
someone's words |
|
| 種 |
| しゅ:たね
- seed, variety |
各種 kaku shu - every kind, all sorts
種類 shurui - type, variety, a kind, category |
|