馬が合わない (うま あ    )

to not get along

uma ga awanai
Not get along

馬 uma horse
合わない awanai not match (neg of 合う)

竹馬 take uma - stilts, walking on stilts (bamboo horse) [I]
馬鹿 ba ka - fool, idiot [B]
子馬 ko uma - pony [B]
具合がいい gu ai ga ii - healthy, good condition [I]
試合 shi ai - match, game, contest [I]
知り合い shiri ai - an acquaintance; someone you know [B]

All right, horsey. New plan.



wiruba- no otouto wa misuta- edo to uma ga awanakatta no de yuumei na terebi bangumi wa higeki ni owatta.
Wilbers younger borther never really hit it off with Mr. Ed, so a famous television program ended in tragedy.

  • ウィルバー wiruba- - Wilbur (Mr. Ed's owner)
  • の no - possessive marker acts like the apostrophe S here
  • 弟 otouto - younger brother [older brother is ANI and brothers in general is KYOUDAI]
  • ミスターエド misuta- edo - Mister Ed, the famous Mister Ed
  • ので node - therefore
  • 有名な yuu mei na - famous
  • 番組 ban gumi - (TV) program
  • 悲劇 hi geki - tragedy
  • 終わった owatta - finished, ended simple past

Sharing is caring!

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Let's connect!

Hot Deal at TheJapanShop.com | Upto 70% OFF


Best Selling Bundles + Big discounts + lifetime free updates!

Click the learn more button below and give your Japanese a boost!

5 of 5 stars

Level up your Japanese with Makoto+! Starts with a free trial.



**The fun Japanese not usually found in textbook**

  • Laughs, Jokes, Riddles, and Puns
  • Vocabulary
  • Prefecture Spotlight
  • Etymology
  • Anime Phrase of the Day
  • Haiku
  • Kanji Spotlight
  • Grammar Time!
  • Japanese Readers and sooo much more
  • 5 of 5 stars