0 Comments

June 12, 2023

The Meaning of ぶり in Japanese – It’s a Long Time or a Manner of Doing Something

In Japanese, ぶり is a noun suffix that indicates:

  1. The amount of time since an action last occurred, or 
  2. The manner or style of something. 

Let's focus on the first usage and touch briefly on the second.


1) Time Since Last Occurrence

When used to indicate time since last occurrence, it is usually used with a duration and can be translated as "for the first time in (period of time)" or "after (period of time)".

For example:

六年(ろくねん)ぶりに日本(にほん)(かえ)った。

I returned to Japan for the first time in six years.

一週間(いっしゅうかん)ぶりに(かれ)()いました。

I met him for the first time in a week.

This meaning is usually written in kana.

You may recognize this ぶり from the common greeting, (ひさ)しぶり.

(ひさ)しぶり is a Japanese expression which is similar to the English, "long time no see." It's used when you're seeing someone or doing something after a long period of time.

The term (ひさ)しぶり combines the adverb (ひさ)し, which means "long time," and the suffix ぶり, which refers to the time since an event last happened. Together, they're used to indicate that a significant amount of time has passed since the referenced event took place.

It’s probably most often used simply as a greeting when meeting someone after a long period of time:

(ひさ)しぶり!

It’s been a while!

Here are a couple example sentences using (ひさ)しぶり:

(ひさ)しぶりに()った友達(ともだち)

A friend I met for the first time in a while.

(ひさ)しぶりにピザを()べた。

I ate pizza for the first time in a long time.

In both cases, (ひさ)しぶり is used to indicate that a significant amount of time has passed since the speaker last met her friend or ate pizza.

I (Clay) have heard some younger people use ぶり to represent shorter periods of time. This is a play on (ひさ)しぶり.


For example:

さっきぶり

I just saw you.*

[Said when you run into the same person more than once during the day. *This may not be used! I'm including it because I am sure I've heard it said in dramas, but it could be my ears playing tricks!]

and

いつぶり

How long has it been?

[Like (ひさ)しぶり this is used when longer periods of time has passed to ask how many years it has been.]


Neither Yumi nor her mother use either of those words, and I during the few days since our arrival in Japan (we are here for a few more weeks), I haven’t meet someone who actually uses these phrases, but you might hear them on dramas or when speaking to younger people. These are friendly slang phrases (if even in common usage!), so don’t use them in formal contexts.


2) Manner or Style

When used to indicate the manner or style of something, it usually comes after a verb or noun and can be translated as "in the manner of" or "in the style of". It is less commonly used this way but it still can be found in some contexts.

For example:

彼女(かのじょ)(はな)しぶりはいつも()()いている。

Her way of talking is always calm.

(かれ)仕事(しごと)ぶりはとても効率的(こうりつてき)だ。

His way of working is very efficient.

And here is a common phrase using this ぶり concept.

身振(みぶり)手振(てぶり)

gestures

[manner of body; manner of hands]

身振(みぶり)手振(てぶり)りから、(かれ)(おこ)っていることがわかった。

(From his gestures, I could tell that he was angry.)

This meaning can also be written in kanji (振り). Rather than indicating a (long) period of time, it represents a style or manner.



Sharing is caring!

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Level up your Japanese with Makoto+!

Sign up today for Free and Enjoy weekly content, exclusive bonuses, and valuable learning materials—at no cost to you.

As a Free Member, You’ll Get:

  • Monthly Theme & Fun Phrase (see below for an example)
  • One Weekly Sentence Breakdown with Shadowing & Repetition 
  • iPhone/iPad/Android app with 12 stories + Frank and the Obaasan Season 1 NEW!
  • Free Access to Two Makoto+ Courses & Read Repeat Japanese Sentences interactive sentence trainer
  • Exclusive Podcast Bonus Material
  • 5% Off Anything at TheJapanShop.com (Reusable Coupon)
  • No Credit Card Required—100% Free!

Join today and start boosting your Japanese skills with engaging lessons and bonus content. While this free membership doesn’t include our full magazine or premium perks, it’s a fantastic way to stay motivated and keep learning—without spending a dime!

What to Expect

About once or twice a month, you'll receive an email featuring:

  • A new sentence breakdown with shadowing practice or the monthly theme or fun word
  • Links to fresh bonus materials available to you

If you're a total Beginner of Japanese

We highly recommend our Beri-Beri Shoshinsha Bundle, a step-by-step, frustration-free introduction to reading and writing Japanese (N5 level).

Format: Purely a digital download bundle (PDFs, ePubs, MP3s [slow and normal speed], Anki decks)

Designed for people who have zero experience with Japanese and need to learn the basic writing systems (Hiragana/Katakana/Basic Kanji), an individuals who have tried to learn Japanese multiple times but stalled or lost momentum, and students actively preparing for the lowest level of the Japanese Language Proficiency Test.


Easy to follow and understand

This bundle is perfect for absolute beginners. It's thorough without being wordy, giving you exactly enough information to understand the concepts without overloading you with information. 

TheJapanShop.com Customer

>