口が軽い (くち  かる  )

spill the beans; loose mouth; talk too much

口が軽い
kuchi ga karui
spill the Beans; loose mouth; talk too much

口 kuchi mouth
軽い karui loose

入り口 iri guchi - entrance [B]
人口 jin kou - population [B]


SUGGESTED USAGE:

(くち)(かる)島流(しまなが)しよ。

kuchi ga karui to shima nagashi yo.
If you spill the beans, its island banishment for you, Bub

  • と to - and, and this will happen...
  • 島流 shima nagashi - island banishment
  • よ yo - emphatic!

Sharing is caring!

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Let's connect!

Hot Deal at TheJapanShop.com | Upto 70% OFF

#1

Best Selling Bundles + Big discounts + lifetime free updates!

Click the learn more button below and give your Japanese a boost!

5 of 5 stars

Level up your Japanese with Makoto+! Starts with a free trial.

#2

DISCOVER HOW MAKOTO CAN BOOST YOUR JAPANESE

**The fun Japanese not usually found in textbook**

  • Laughs, Jokes, Riddles, and Puns
  • Vocabulary
  • Prefecture Spotlight
  • Etymology
  • Anime Phrase of the Day
  • Haiku
  • Kanji Spotlight
  • Grammar Time!
  • Japanese Readers and sooo much more
  • 5 of 5 stars

    >