fbpx

Going on a trip to Japan? Want to learn useful phrases to impress your Japanese friends? Knowing these common Japanese phrases will help you communicate while traveling or just hanging out with your friends.

Note: We highly recommend avoiding romanized Japanese. Reliance on romaji will hinder your future growth, and romaji simply isn't used in Japanese outside of some road signs and menus catering to foreign tourists. While we provide romaji here for those totally new to Japanese, please start with hiragana as soon as possible if you truly want to learn Japanese.

Listen to the recordings and mimic the speaker. Japanese has both pitch accents and whole sentence intonation. Repeatedly listening to and mimicking the sound files will help improve your pronunciation. To learn more about Japanese pronunciation, please see The Makoto Letter #8.

If you are a Makoto+ member (Samurai or Shogun), download a free PDF and Anki flashcard deck for the phrases found on this lesson page. Not a member? Click here to learn more about Makoto+.

First, take this short quiz to see how many phrases you already know! Then either go through each phrase below one-by-one or focus on a few phrases that interest you. Listen to the sound files and mimic the speaker to also work on your pronunciation.

Japanese Phrase Quiz


Saying Hello

おはようございます。

ohayou gozaimasu.

Good morning.

Note: "おはようございます" is used to greet someone in the morning, typically until around 10 am. The "ございます" part is a polite suffix, making the phrase more formal. In casual settings, such as among close friends or family, simply "おはよう" can be used. 

こんにちは。

konnichi wa.

Hello; Good afternoon.

Note: "こんにちは" is used as a greeting during the day, usually from late morning until the early evening. The "wa" in "こんにちは" is a particle written as "は" but pronounced "wa" due to its function as a topic marker in this context. This greeting is neutral in formality and can be used in most situations, from meeting someone for the first time to greeting colleagues at work.

                                                 

こんばんは。

konban wa.

Good Evening.


Note: "こんばんは" is used as a greeting in the evening, typically after sunset. Like "こんにちは," the "wa" in "こんばんは" is a particle written as "は" but pronounced "wa" due to its function as a topic marker in this context.

                                 

元気(げんき)ですか?

genki desu ka?

How are you?


Note: "元気(げんき)ですか?" is a common way to ask someone how they are doing. 元気(げんき) means "health" or "vitality," and ですか turns it into a polite question. This phrase can be used in various settings, from casual to formal, depending on the relationship between the speakers. In a casual setting, it might be shortened to simply "元気(げんき)?"

                                                 

元気(げんき)です。

genki desu.

I'm fine.


Note: "元気(げんき)です" is the standard response to "元気(げんき)ですか?" meaning "I'm fine" or "I'm well." "元気(げんき)" (genki) means "health" or "vitality," and "です" (desu) is a copula that adds politeness. In casual conversations, it might be shortened to just "元気(げんき)."

                                                 

最近(さいきん)どうですか?

saikin dou desu ka?

How have you been recently?


Note: "最近(さいきん)どうですか?" is used to ask someone how they have been lately. "最近(さいきん)" (saikin) means "recently," "どう" (dou) means "how," and "ですか" (desu ka) makes it a polite question. This phrase is versatile and can be used in both formal and informal contexts to catch up with someone you haven't seen in a while.

                                                 

ひさしぶり。

hisashiburi.

It has been a while.


Note: "ひさしぶり" is a casual way to say "It's been a while" or "Long time no see." A more formal version with the polite お prefix and polite copula is "おひさしぶりです" (ohisashiburi desu). This phrase is commonly used when meeting someone after a long time.

ようこそ。

youkoso

Welcome.


Note: "ようこそ" means "Welcome" and is used to greet someone arriving at a place, such as a home, store, or event. It is a warm and hospitable expression. In more formal settings, you might hear "いらっしゃいませ" (irasshaimase), especially in stores or restaurants.

Saying Good-bye

バイバイ。

bai bai.

Bye bye.

Note: "バイバイ" is a casual and informal way to say "Bye bye." It is commonly used among friends, family, and especially children. It is derived from the English "Bye bye" and is not typically used in formal settings.

                                                 

じゃあ、またね。

jaa, mata ne.

See you later.


Note: "じゃあ、またね" is a casual way to say "See you later." "じゃあ" (jaa) means "well then" or "in that case," and "またね" (mata ne) means "again" or "later." This expression is often used among friends and close acquaintances. In more formal situations, you might use "では、また" (dewa, mata).

                                                 

さようなら。

sayounara.

Good-bye.


Note: "さようなら" is a more formal way to say "Good-bye." It is used when you expect not to see the person for a while or in more serious contexts. It conveys a sense of finality, so it's less common among close friends who expect to meet again soon.

()をつけて。

ki o tsukete.

Take care; be careful.


Note: "()をつけて" is used to tell someone to take care or be careful. "()" (ki) means "spirit" or "mind," and "つけて" (tsukete) is the te-form of "つける" (tsukeru), meaning "to attach" or "to apply." Literally, it means "attach your mind," but it's understood as "be careful" or "take care." It's a common phrase when parting ways, wishing for someone's safety.

                                                 

失礼(しつれい)します。

shitsurei shimasu.

Excuse me (said when leaving).


Note: "失礼(しつれい)します" is a polite way to excuse oneself when leaving a room or ending a conversation. "失礼(しつれい)" (shitsurei) means "rudeness" or "impoliteness," and "します" (shimasu) means "to do." Literally, it means "I am going to be rude," but it is used to show respect and politeness. This phrase is often used in professional settings.

                                                 

おやすみなさい。

oyasumi nasai.

Good Night.


Note: "おやすみなさい" is a polite way to say "Good night" before going to bed. "おやすみ" (oyasumi) means "rest" or "sleep," and "なさい" (nasai) is a polite imperative form. In casual settings, you can simply say "おやすみ" (oyasumi).

                                                 

おやすみ。

oyasumi.

Night.


Note: "おやすみ" is the casual form of "おやすみなさい," meaning "Good night." It is commonly used among family members, close friends, or people in informal settings.

Saying Sorry

すみません。

sumimasen.

Excuse me (apologizing).

Note: Sumimasen and gomen nasai can overlap in meaning, but listen for context when used

Note: "すみません" is a versatile phrase that can mean "Excuse me," "I'm sorry," or "Thank you," depending on the context. It is often used to get someone's attention, apologize for a minor inconvenience, or express gratitude for someone's trouble. In more formal settings, "(もう)(わけ)ありません" (moushiwake arimasen) can be used for a stronger apology.

                                                 

ごめんなさい。

gomen nasai.

I'm sorry.


Note: "ごめんなさい" is a polite way to apologize, often used when the speaker feels regret or seeks forgiveness. "ごめん" (gomen) means "sorry," and "なさい" (nasai) adds a polite imperative form. In casual settings, it can be shortened to "ごめん" (gomen).

                                                 

(もう)(わけ)ございません。

moushi wake gozaimasen.

I am very sorry.  (I have no excuse. - formal)


Note: "(もう)(わけ)ございません" is a very formal and sincere apology. "(もう)(わけ)" (moushi wake) means "excuse" or "apology," and "ございません" (gozaimasen) is a polite negation. This phrase is often used in professional settings or situations requiring a high level of formality, indicating deep regret and responsibility.

Showing Gratitude

ありがとう。

arigatou

Thank you.


Note: "ありがとう" is a casual way to say "Thank you." It is often used among friends, family, or in informal settings. The full, more polite version is "ありがとうございます" (arigatou gozaimasu), which is used to show greater respect and gratitude.

                                                 

どうもありがとうございます。

doumo arigatou gozaimasu.

Thank you very much.  (formal)


Note: "どうもありがとうございます" is a very polite and formal way to say "Thank you very much." "どうも" (doumo) adds emphasis, showing a high level of gratitude. This phrase is appropriate in formal settings or when expressing sincere appreciation.

                                                 

どういたしまして。

dou itashimashite.

You are welcome.


Note: "どういたしまして" is the standard way to say "You're welcome" in response to "Thank you." It is derived from "どう" (dou, how) and "(いた)す" (itasu, to do), literally meaning "How could it be otherwise?" It is a polite and humble way to acknowledge someone's thanks.

Greetings

(はじ)めまして。

hajimemashite.

Nice to meet you.


Note: "(はじ)めまして" is used as a greeting when meeting someone for the first time. "(はじ)め" (hajime) means "beginning," and "まして" (mashite) is a polite suffix. This phrase is often followed by "どうぞよろしくお(ねが)いします" (douzo yoroshiku onegaishimasu) to express looking forward to a good relationship.

                                                 

どうぞよろしくお(ねが)いします。

douzo yoroshiku onegaishimasu.

Nice to meet you.


Note: "どうぞよろしくお(ねが)いします" is a polite phrase used when meeting someone for the first time, often following "(はじ)めまして." "どうぞ" (douzo) means "please," "よろしく" (yoroshiku) means "favorably" or "well," and "お(ねが)いします" (onegaishimasu) is a polite request. Together, it conveys the meaning of "Please treat me well" or "I look forward to working with you."

About me

日本語(にほんご)(すこ)(はな)せます。

nihongo ga sukoshi hanasemasu.

I can speak a little Japanese.


Note: "日本語(にほんご)(すこ)(はな)せます" is a helpful phrase for beginners to express their ability to speak a little Japanese. "日本語(にほんご)" (nihongo) means "Japanese language," "が" (ga) is the subject marker, "(すこ)し" (sukoshi) means "a little," and "(はな)せます" (hanasemasu) is the polite potential form of "(はな)す" (hanasu), meaning "to speak."

                                                 

英語(えいご)()かりますか?

eigo ga wakarimasu ka?

Do you understand English?


Note: "英語(えいご)()かりますか?" is used to ask if someone understands English. "英語(えいご)" (eigo) means "English," "が" (ga) is the subject marker, "()かります" (wakarimasu) means "understand" in the polite form, and "か" (ka) is the question particle.

                                                 

(わたし)はアメリカから()ました。

watashi wa amerika kara kimashita.

I am from America.


Note: "(わたし)はアメリカから()ました" is used to say "I am from America." "(わたし)は" (watashi wa) means "I," with "は" (wa) as the topic marker, "アメリカ" (amerika) means "America," "から" (kara) means "from," and "()ました" (kimashita) is the past polite form of "()る" (kuru—notice this is one of the few irregular verbs), meaning "to come."

                                                 

(わたし)は__です。

watashi wa ___ desu.

I am ___.


Note: "(わたし)は__です" is a basic self-introduction phrase. "(わたし)は" (watashi wa) means "I," with "は" (wa) as the topic marker, and "です" (desu) is the polite copula, equivalent to "am" in English. You can fill in the blank with your name, occupation, or other relevant information.

                                                 

(わたし)名前(なまえ)は__です。

watashi no namae wa ___ desu.

My name is ___.


Note: "(わたし)名前(なまえ)は__です" is used to introduce your name. "(わたし)の" (watashi no) means "my," "名前(なまえ)" (namae) means "name," "は" (wa) is the topic marker, and "です" (desu) is the polite copula. This phrase is a straightforward and polite way to introduce oneself.

                                                 

(わたし)は__と(もう)します。

watashi wa ___ to moushimasu.

My name is ___. (polite)


Note: "(わたし)は__と(もう)します" is a more formal way to introduce your name. "(わたし)は" (watashi wa) means "I," "と" (to) is a quotation particle, and "(もう)します" (moushimasu) is the humble form of "()います" (iimasu), meaning "to say." This phrase is often used in formal settings or when you want to show respect.

                                                 

名前(なまえ)は?

onamae wa?

What is your name?


Note: "お名前(なまえ)は?" is a polite way to ask someone's name. "お" (o) is an honorific prefix, "名前(なまえ)" (namae) means "name," and "は" (wa) is the topic marker. This phrase is a shortened version of "お名前(なまえ)(なん)ですか?" (onamae wa nan desu ka?), which literally means "What is your name?" When the meaning is clear, it is more natural to abbreviate like this in Japanese.

                                                 

こちらは___さんです。

kochira wa ___-san desu.

This is Mr. (or Ms.) ____.


Note: "こちらは___さんです" is used to introduce someone to others. "こちら" (kochira) means "this person" or "this way," "は" (wa) is the topic marker, and "さん" (san) is a polite suffix added to names. This phrase is appropriate for both formal and informal introductions.

Conversational Phrases

もう一回(いっかい)()ってください。

mou ikkai itte kudasai.

Please say that again.


Note: "もう一回(いっかい)()ってください" is a polite way to ask someone to repeat what they said. "もう" (mou) means "again," "一回(いっかい)" (ikkai) means "one time," "()って" (itte) is the te-form of "()う" (iu), meaning "to say," and "ください" (kudasai) is a polite request form.

                                                 

~とは日本語(にほんご)でなんと()いますか?

~ to wa nihongo de nan to iimasu ka?

How do I say (~) in Japanese?


Note: "~とは日本語(にほんご)でなんと()いますか?" is used to ask how to say something in Japanese. "とは" (to wa) is a topic marker indicating the word or phrase in question, "日本語(にほんご)で" (nihongo de) means "in Japanese," "なんと" (nan to) means "how" or "what," and "()いますか" (iimasu ka) is the polite form of "()う" (iu), meaning "to say." This is a useful phrase for language learners.

                                                 

あのう、すみませんが・・・

anou, sumimasen ga...

Sorry to bother you, but...


Note: "あのう、すみませんが・・・" is a polite way to preface a request or question. "あのう" (anou) is a hesitation sound, similar to "um" or "uh," "すみません" (sumimasen) means "excuse me" or "sorry," and "が" (ga) is a conjunction meaning "but." This phrase is often used to politely get someone's attention or ask for help.

                                                 

はい、そうです。

hai, sou desu.

Yes, that's right.


Note: "はい、そうです" is a polite way to affirm something, meaning "Yes, that's right." "はい" (hai) means "yes," and "そうです" (sou desu) means "it is so" or "that's right." This phrase is often used in conversations to confirm statements or answers.

                                                 

その(とお)りです。

sono toori desu.

That's exactly right.


Note: "その(とお)りです" is used to strongly agree with or confirm something, meaning "That's exactly right." "その" (sono) means "that," and "(とお)り" (toori) means "way" or "manner." Together, it conveys the meaning of "That's exactly how it is" or "You're absolutely right."

                                                 

いいえ、(ちが)います。

Iie, chigaimasu.

No, that's wrong.


Note: "いいえ、(ちが)います" is used to politely indicate that something is incorrect. "いいえ" (iie) means "no," and "(ちが)います" (chigaimasu) means "is different" or "is wrong." This phrase is commonly used to correct misunderstandings or errors.

                                                 

()かりません。

wakarimasen.

I don't understand.


Note: "()かりません" is used to indicate that you do not understand something. "()かる" (wakaru) means "to understand," and "ません" (masen) is the negative polite form.

                                                 

よく()かりません。

yoku wakarimasen.

I don't really understand.


Note: "よく分かりません" is a more specific way to say "I don't really understand." "よく" (yoku) means "well" or "fully," and "()かりません" (wakarimasen) means "don't understand." This phrase indicates a partial understanding or confusion and can be used to ask for further clarification.

                                                 

()かりますか?

wakarimasu ka?

Do you understand?


Note: "()かりますか?" is used to ask if someone understands. "()かります" (wakarimasu) means "understand" in the polite form, and "か" (ka) is the question particle.

                                                 

はい、()かります。

hai, wakarimasu.

Yes, I understand.


Note: "はい、()かります" is used to affirm that you understand something. "はい" (hai) means "yes," and "()かります" (wakarimasu) means "understand" in the polite form.

                                                 

そうですか?

sou desu ka?

Is that so?


Note: "そうですか?" is used to show interest or surprise, meaning "Is that so?" or "Really?" "そう" (sou) means "so" or "that way," and "ですか" (desu ka) is the polite question form. This phrase is often used to keep a conversation going or to express curiosity.

                                                 

本当(ほんとう)ですか?

hontou desu ka?

Are you sure?; Is that true?


Note: "本当(ほんとう)ですか?" is used to ask if something is true or to express surprise, meaning "Is that true?" or "Are you sure?" "本当(ほんとう)" (hontou) means "truth" or "reality," and "ですか" (desu ka) is the polite question form. This phrase is often used to confirm surprising or important information.

                                                 

おなかがすきました。

onaka ga sukimashita.

I'm hungry.


Note: "おなかがすきました" is a polite way to say "I'm hungry." "おなか" (onaka) means "stomach," "が" (ga) is the subject marker, and "すきました" (sukimashita) is the past polite form of "すく" (suku), meaning "to become empty." This phrase literally means "My stomach has become empty."

                                                 

どこかで()べましょうか?

dokoka de tabemashou ka?

Shall we go somewhere to eat?

Note: "どこか" (dokoka) means "somewhere," "で" (de) is a particle indicating location, "()べましょう" (tabemashou) is the volitional form of "()べる" (taberu), meaning "to eat," and "か" (ka) is the question particle.


                                                 

用意(ようい)ができました。

youi ga dekimashita.

I'm (we're) ready.

                                                 

"用意(ようい)" (youi) means "preparation," "が" (ga) is the subject marker, and "できました" (dekimashita) is the past polite form of "できる" (dekiru), meaning "to be able to" or "to be ready."

色々(いろいろ)ありがとうございました。

iroiro arigatou gozaimashita.

Thanks for everything.


Note: "色々(いろいろ)" (iroiro) means "various" or "many things," "ありがとうございました" (arigatou gozaimashita) is the past polite form of "thank you," where "ありがとうございました" is used to express gratitude for something that has already happened.

                                                 

(おし)えてくださってありがとう。

oshiete kudasatte arigatou.

Thank you for your suggestions (help).


Note: "(おし)えて" (oshiete) is the te-form of "(おし)える" (oshieru), meaning "to teach" or "to inform," "くださって" (kudasatte) is the te-form of "くださる" (kudasaru), meaning "to give" (a respectful way of saying someone did something for you), and "ありがとう" (arigatou) means "thank you."

                                                 

だれか英語(えいご)(はな)せますか?

dareka eigo ga hanasemasuka?

Is there someone here who speaks English?


Note: "だれか" (dareka) means "someone," "英語(えいご)" (eigo) means "English," "が" (ga) is the subject marker, and "(はな)せますか" (hanasemasuka) is the polite potential form of "(はな)す" (hanasu), meaning "to speak."

                                                 

電話(でんわ)使(つか)ってもいいですか?

denwa o tsukatte mo ii desu ka?

May I use the phone?


Note: "電話(でんわ)" (denwa) means "phone," "を" (o) is the object marker, "使(つか)って" (tsukatte) is the te-form of "使(つか)う" (tsukau), meaning "to use," "も" (mo) means "also" or "even," "いい" (ii) means "good" or "okay," and "ですか" (desu ka) is the polite question form.

                                                 

(えき)はどこですか?

eki wa doko desu ka?

Where is the (train) station?


Note: "(えき)" (eki) means "station," "は" (wa) is the topic marker, "どこ" (doko) means "where," and "ですか" (desu ka) is the polite question form.

                                                 

手洗(てあら)いはどこですか?

otearai wa doko desu ka?

Where is the bathroom?


Note: "お手洗(てあら)い" (otearai - bathroom) literally means "hand washing," where "お" (o) is an honorific prefix, "手" (te) means "hand," and "洗い" (arai) means "washing." "は" (wa) is the topic marker, "どこ" (doko) means "where," and "ですか" (desu ka) is the polite question form.

                                                 

これはどういう意味(いみ)ですか?

kore wa dou iu imi desu ka?

What does this mean?


Note: "これ" (kore) means "this," "は" (wa) is the topic marker, "どういう" (dou iu) means "what kind of" or "how," "意味(いみ)" (imi) means "meaning," and "ですか" (desu ka) is the polite question form.

                                                 

いいえ、結構(けっこう)です。

Iie, kekkou desu.

No, thanks.


Note: "いいえ" (iie) means "no," and "結構(けっこう)です" (kekkou desu) means "that's fine" or "no, thank you." "結構(けっこう)" (kekkou) literally means "splendid" or "enough," and "です" (desu) is the polite copula. This phrase is used to politely decline an offer.

Useful Forms

~はどこですか?

~wa doko desu ka?

Where is …?


Note: "~はどこですか?" is used to ask for the location of something. "は" (wa) is the topic marker, "どこ" (doko) means "where," and "ですか" (desu ka) is the polite question form. You can insert any noun before "は" to ask for its location.

                                                 

~がほしいです。

~ga hoshii desu.

I want…


Note: "~がほしいです" is used to express a desire for something. "が" (ga) is the subject marker, "ほしい" (hoshii) means "want" or "desirable," and "です" (desu) is the polite copula. You can insert any noun before "が" to express that you want it.

                                                 

~が()きです。

~ga suki desu.

I like…


Note: "~が()きです" is used to express liking or fondness for something. "が" (ga) is the subject marker, "()き" (suki) means "like" or "fond of," and "です" (desu) is the polite copula. You can insert any noun before "が" to express that you like it.

Emergency

病気(びょうき)です。

byouki desu.

I'm sick.


Note: "病気(びょうき)です" means "I'm sick" or "I'm ill." "病気(びょうき)" (byouki) means "illness" or "sickness," and "です" (desu) is the polite copula. This phrase is used to indicate that someone is unwell.

                                                 

迷子(まいご)です。

maigo desu.

I'm lost.


Note: "迷子(まいご)です" means "I'm lost." "迷子(まいご)" (maigo) literally means "lost child," where "迷" (mai) means "to get lost" and "子" (ko) means "child." "です" (desu) is the polite copula.

                                                 

(たす)けて!

tasukete!

Help!


Note: "(たす)けて" is an urgent call for help. "(たす)ける" (tasukeru) means "to help" or "to save," and the te-form "(たす)けて" is used as an imperative in emergencies to ask for immediate assistance.

                                                 

(あぶ)ない!

abunai!

Danger!  Look out!


Note: "(あぶ)ない" means "dangerous" or "look out." This phrase is often used to warn someone of immediate danger. The kanji 危 itself means "dangerous" or "risky," and it is commonly used as an exclamation to alert others to potential hazards.

                                                 

警察(けいさつ)

keisatsu!

Police!


Note: "警察(けいさつ)" means "police." This word can be used to call out for police assistance. "警" (kei) means "guard" or "watch," and "察" (satsu) means "guess" or "perceive." Together, they form the word for "police."

                                                 

火事(かじ)

kaji!

Fire!


Note: "火事(かじ)" means "fire" in the context of a fire emergency. "火" (ka) means "fire," and "事" (ji) means "incident" or "affair."

                                                 

地震(じしん)

jishin!

Earthquake!


Note: "地震(じしん)" means "earthquake." "地" (ji) means "earth" or "ground," and "震" (shin) means "quake" or "tremor."

Hanging Out

元気(げんき)でしたか?

ogenki deshita ka?

How have you been?


Note: "お元気(げんき)でしたか?" is a polite way to ask someone how they have been. "お" (o) is an honorific prefix, "元気(げんき)" (genki) means "health" or "vitality," "でした" (deshita) is the past polite form of "です" (desu), and "か" (ka) is the question particle. Since it is in the past tense, it is used when you haven’t seen someone in a while and you are asking how they have been (since the last time you met).

                                                 

最近(さいきん)はどうですか?

saikin wa dou desu ka?

How have things been recently?


Note: "最近(さいきん)はどうですか?" is used to ask someone how things have been recently. "最近(さいきん)" (saikin) means "recently" or "lately," "は" (wa) is the topic marker, "どう" (dou) means "how," and "ですか" (desu ka) is the polite question form.

                                                 

学校(がっこう)はどうですか?

gakkou wa dou desu ka?

How are things at school?


Note: "学校(がっこう)はどうですか?" is used to ask someone about their school life. "学校(がっこう)" (gakkou) means "school," "は" (wa) is the topic marker, "どう" (dou) means "how," and "ですか" (desu ka) is the polite question form.

                                                 

仕事(しごと)(いそが)しいですか?

shigoto wa isogashii desu ka?

Are you busy at work?


Note: "仕事(しごと)(いそが)しいですか?" is used to ask someone if they are busy with work. "仕事(しごと)" (shigoto) means "work" or "job," "は" (wa) is the topic marker, "(いそが)しい" (isogashii) means "busy," and "ですか" (desu ka) is the polite question form. This phrase is commonly used to ask about someone's workload or work-related busyness.

                                                 

テレビでも()ますか?

terebi demo mimasu ka?

Do you want to watch TV?


Note: "テレビでも()ますか?" is used to suggest watching TV but other activities are possible. "テレビ" (terebi) means "TV," "でも" (demo) means "even" or "perhaps" (often used to make a casual suggestion which gives the listener a way to choose some other activity), "()ます" (mimasu) means "to watch," and "か" (ka) is the question particle.

                                                 

面白(おもしろ)番組(ばんぐみ)をやっています。

omoshiroi bangumi o yatte imasu.

There is a good (TV) show on.


Note: "面白(おもしろ)番組(ばんぐみ)をやっています" is used to say that an interesting TV show is on. "面白(おもしろ)い" (omoshiroi) means "interesting" or "fun," "番組(ばんぐみ)" (bangumi) means "TV show" or "program," "を" (o) is the object marker, and "やっています" (yatte imasu) means "is being aired" or "is on" (from the verb "やる" (yaru), meaning "to do" or "to perform").

                                                 

(なに)がしたいですか?

nani ga shitai desu ka?

What do you want to do?


Note: "(なに)がしたいですか?" is used to ask someone what they want to do. "(なん)" (nani) means "what," "が" (ga) is the subject marker, "したい" (shitai) is the "want to" form of the verb "する" (suru), meaning "to do," and "ですか" (desu ka) is the polite question form.

                                                 

テレビゲームをやりますか?

terebi ge-mu o yarimasu ka?

Would you like to play a video game?


Note: "テレビゲームをやりますか?" is used to ask someone if they would like to play a video game. "テレビゲーム" (terebi ge-mu) means "video game," "を" (o) is the object marker, "やります" (yarimasu) means "to play" or "to do," and "か" (ka) is the question particle.

                                                 

(なに)がありますか?

nani ga arimasu ka?

What do you have?


Note: "(なに)がありますか?" is used to ask what is available or what someone has. "(なん)" (nani) means "what," "が" (ga) is the subject marker, "あります" (arimasu) means "to have" or "to exist" for inanimate objects, and "か" (ka) is the question particle.

                                                 

(なに)()みたいですか?

nani ka nomitai desu ka?

Would you like to drink something?


Note: "(なに)()みたいですか?" is used to ask someone if they would like to drink something. "(なに)か" (nani ka) means "something," "()みたい" (nomitai) is the "want to" form of the verb "()む" (nomu), meaning "to drink," and "ですか" (desu ka) is the polite question form.

                                                 

いいえ、結構(けっこう)です。

iie, kekkou desu.

No, thank you.


Note: "いいえ" (iie) means "no," "結構(けっこう)" (kekkou) means "fine" or "sufficient," and "です" (desu) is the polite copula. This phrase is used to politely decline an offer, similar to saying "No, thank you" in English.

                                                 

はい、(みず)()しいです。

hai, mizu ga hoshii desu.

Yes, I'd like some water.


Note: "はい" (hai) means "yes," "(みず)" (mizu) means "water," "が" (ga) is the subject marker, "()しい" (hoshii) means "want" or "desirable," and "です" (desu) is the polite copula. This phrase is used to politely express a desire for water.

                                                 

コーラがありますか?

ko-ra ga arimasu ka?

Do you have a cola?


Note: "コーラ" (ko-ra) means "cola," "が" (ga) is the subject marker, "あります" (arimasu) means "to have" or "to exist" for inanimate objects, and "か" (ka) is the question particle. This phrase is used to ask if cola is available.

                                                 

コーヒーはいかがですか?

ko-hi- wa ikaga desu ka?

How about some coffee?


Note: "コーヒー" (ko-hi-) means "coffee," "は" (wa) is the topic marker, "いかが" (ikaga) means "how" or "how about," and "ですか" (desu ka) is the polite question form. This phrase is a polite way to offer coffee to someone.

                                                 

(あか)ワインか(しろ)ワイン、どっちが()きですか?

aka wain ka shiro wain, dotchi ga suki desu ka?

Which do you like red or white wine?


Note: "(あか)ワイン" (aka wain) means "red wine," "か" (ka) is a conjunction meaning "or," "(しろ)ワイン" (shiro wain) means "white wine," "どっち" (dotchi) means "which," "が" (ga) is the subject marker, "()き" (suki) means "like," and "ですか" (desu ka) is the polite question form.

                                                 

(ちゃ)()みたいです。

ocha ga nomitai desu.

I'd like to drink some (green) tea.


Note: "お(ちゃ)" (ocha) means "(green) tea," "が" (ga) is the subject marker, "()みたい" (nomitai) is the "want to" form of the verb "()む" (nomu), meaning "to drink," and "です" (desu) is the polite copula.

                                                 

紅茶(こうちゃ)がありますか?

koucha ga arimasu ka?

Do you have any (black) tea?


Note: "紅茶(こうちゃ)" (koucha) means "(black) tea," "が" (ga) is the subject marker, "あります" (arimasu) means "to have" or "to exist" for inanimate objects, and "か" (ka) is the question particle.

                                                 

(のど)(かわ)きました。

nodo ga kawakimashita.

I'm thirsty.


Note: "(のど)" (nodo) means "throat," "が" (ga) is the subject marker, and "(かわ)きました" (kawakimashita) is the past polite form of "(かわ)く" (kawaku), meaning "to become thirsty." This phrase literally means "My throat has become dry," and is used to express thirst.

                                                 

(なに)()べたいですか?

nani ka tabetai desu ka?

Would you like to eat something?


Note: "(なに)か" (nani ka) means "something," "()べたい" (tabetai) is the "want to" form of the verb "()べる" (taberu), meaning "to eat," and "ですか" (desu ka) is the polite question form

                                                 

はい、(なに)がありますか?

hai, nani ga arimasu ka?

Yes, what do you have?


Note: "はい" (hai) means "yes," "(なん)" (nani) means "what," "が" (ga) is the subject marker, "あります" (arimasu) means "to have" or "to exist" for inanimate objects, and "か" (ka) is the question particle.

                                                 

ピザを注文(ちゅうもん)しましょうか?

piza o chuumon shimashou ka?

Shall we order pizza?


Note: "ピザ" (piza) means "pizza," "を" (o) is the object marker, "注文(ちゅうもん)しましょう" (chuumon shimashou) is the volitional form of "注文する" (chuumon suru), meaning "to order," and "か" (ka) is the question particle.

                                                 

ここで()べましょうか?

koko de tabemashou ka?

Shall we eat here?


Note: "ここ" (koko) means "here," "で" (de) is a particle indicating location, "食べましょう" (tabemashou) is the volitional form of "食べる" (taberu), meaning "to eat," and "か" (ka) is the question particle. This phrase is used to suggest eating at the current location.

                                                 

(なか)()きました。

onaka ga sukimashita.

I'm hungry.


Note: "お(なか)" (onaka) means "stomach," "が" (ga) is the subject marker, and "すきました" (sukimashita) is the past polite form of "すく" (suku), meaning "to become empty." This phrase literally means "My stomach has become empty," and is the most common way to express hunger.

(すわ)ってください。

suwatte kudasai.

Please have a seat.


Note: "(すわ)って" (suwatte) is the te-form of "(すわ)る" (suwaru), meaning "to sit," and "ください" (kudasai) is a polite request form. This phrase is used to politely ask someone to sit down.

                                                 

ちょっと()てください。

chotto kite kudasai.

Please come here.


Note: "ちょっと" (chotto) means "a little" or "a moment," "()て" (kite) is the te-form of "()る" (kuru), meaning "to come," and "ください" (kudasai) is a polite request form. ()る is one of the very few irregular verbs. Note how it changes to き in the て form.

                                                 

これを()てください。

kore o mite kudasai.

Please take a look at this.


Note: "これ" (kore) means "this," "を" (o) is the object marker, "()て" (mite) is the te-form of "()る" (miru), meaning "to look" or "to see," and "ください" (kudasai) is a polite request form.

                                                 

散歩(さんぽ)をしましょうか。

sanpo o shimashou ka.

Let's take a walk.


Note: "散歩(さんぽ)" (sanpo) means "walk" or "stroll," "を" (o) is the object marker, "しましょう" (shimashou) is the volitional form of "する" (suru), meaning "to do," and "か" (ka) is the question particle.

                                                 

ちょっと(はなし)があります。

chotto hanashi ga arimasu.

I have something to tell you.


Note: "ちょっと" (chotto) means "a little" or "a moment," "(はなし)" (hanashi) means "talk" or "story," "が" (ga) is the subject marker, and "あります" (arimasu) means "to have" or "to exist" for inanimate objects.

Congratulations

おめでとうございます。

omedetou gozaimasu.

Congratulations!

Note: This is useful for any context

Note: "おめでとう" (omedetou) means "congratulations," and "ございます" (gozaimasu) is a polite suffix. This phrase is used to congratulate someone on their achievements or good news.

                                                 

本日(ほんじつ)はおめでとうございます。

honjitsu wa omedetou gozaimasu.

Congratulations on this happy occasion!


Note: "本日(ほんじつ)" (honjitsu) means "today," "は" (wa) is the topic marker, "おめでとうございます" (omedetou gozaimasu) means "congratulations" with a polite suffix. This somewhat formal phrase is used to congratulate someone on a specific happy occasion, such as a wedding or a celebration. The kanji is 本日(ほんじつ) (literally present / real day) which is the opposite of the word for Japan 日本(にほん) (literally sun origin). Notice the sound change with 日 and the different meaning for (ほん). (ほん) has a few core meanings including: book, main, origin, true, and as a counter for long cylindrical things. Most kanji have only one core meaning, but a few very useful kanji like (ほん) are exceptions.

Condolences & Sorry

()たせしました。

omatase shimashita.

I'm sorry to have kept you waiting.


Note: "お()たせしました" (omatase shimashita) is used to apologize for making someone wait. "お" (o) is an honorific prefix, "()たせ" (matase) is the causative form of "()つ" (matsu), meaning "to wait," and "しました" (shimashita) is the past polite form of "する" (suru), meaning "to do." This phrase literally means "I have caused you to wait" and is a polite apology for the delay.

                                                 

迷惑(めいわく)をおかけしました。

gomeiwaku o okakeshimashita.

I'm sorry for causing so much trouble.


Note: "ご迷惑(めいわく)" (gomeiwaku) means "trouble" or "inconvenience," with "ご" (go) being an honorific prefix, "を" (o) is the object marker, "おかけしました" (okake shimashita) is the past polite form of "おかけする" (okake suru), meaning "to cause" or "to trouble." This phrase is a polite apology for causing inconvenience or trouble.

                                                 

(もう)(わけ)ございません。

moushiwake gozaimasen.

I am very sorry.


Note: "(もう)(わけ)" (moushi wake) means "excuse" or "apology," and "ございません" (gozaimasen) is the polite negative form of "ございます" (gozaimasu), meaning "to be" or "to exist." This phrase is a very formal and sincere apology, expressing deep regret and taking responsibility for the wrongdoing.

                                                 

(おそ)れいりますが・・・

osore irimasu ga...

I beg your pardon, but...


Note: "(おそ)れいります" (osore irimasu) is a formal expression meaning "I beg your pardon" or "Excuse me." "(おそ)れ" (osore) means "fear" or "concern," and "いります" (irimasu) means "to need" or "to require." "が" (ga) is a conjunction meaning "but." This phrase is used to politely preface a request or interruption.

                                                 

すみませんが・・・

sumimasen ga...

Sorry, but...


Note: "すみません" (sumimasen) means "excuse me" or "sorry," and "が" (ga) is a conjunction meaning "but." This phrase is used to politely get someone's attention before making a request or asking a question.

 お大事(だいじ)に。

odaiji ni.

Take care of yourself.

Note: Often said to someone who is sick or in the hospital

Note: "お大事に" (odaiji ni) is a phrase used to wish someone well, particularly when they are ill or recovering from an illness. "お" (o) is an honorific prefix, "大事" (daiji) means "important" or "precious," and "に" (ni) is a particle indicating direction or purpose. This phrase literally means "Take care of your important self."

                               

もうこんな時間(じかん)

mou konna jikan!

Look at the time!


Note: "もう" (mou) means "already," "こんな" (konna) means "such" or "like this," and "時間(じかん)" (jikan) means "time." This phrase is used to express surprise at how much time has passed. This is more of a self-directed exclamation but is often used in Japanese.

                                                 

(つか)れさまでした。

otsukaresama deshita.

Good work.


Note: "お(つか)れさまでした" (otsukaresama deshita) is a phrase used to acknowledge someone's hard work or effort, often at the end of the day or after a task is completed. "お" (o) is an honorific prefix, "(つか)れさま" (tsukaresama) means "tiredness" or "fatigue" (with "さま" (sama) being a respectful suffix), and "でした" (deshita) is the past polite form of "です" (desu). This phrase can be translated as "Thank you for your hard work" or "Good job."

Sharing is caring!

  • {"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

    Level up your Japanese!

    free-kanji-or-hiragana-offer-final

    For Total Beginners

    Japanese for beginners - Beri-Beri Shoshinsha

    This 15-book study guide + worksheets bundle is ON SALE. For just one-time payment only, you will get this bundle for a very low price plus you will get future contents for free (no additional charge).

    Easy to follow and understand

    This bundle is perfect for absolute beginners. It's thorough without being wordy, giving you exactly enough information to understand the concepts without overloading you with information. 

    TheJapanShop.com Customer

    Makoto+ Membership

    You'll notice many TheJapanesePage.com lessons have bonus content for Makoto+ Members. Well, membership goes well beyond that. Members also get our monthly magazine for learners of Japanese (Beginners to Intermediates), weekly exclusive lessons, Podcast bonus content, and much more.

    >