今日のことば
Word of the Day: June 21, 2018
いきなり
adverb
MEANING: suddenly; abruptly; all of a sudden; without warning
EXAMPLE SENTENCE:
小さな子供が道路にいきなり飛び出してきた。
ちいさなこどもがどうろにいきなりとびだした。
A small child suddenly jumped into the street.
小さな 【ちいさな】 small
子供 【こども】 child
道路 【どうろ】 road; highway
飛び出して 【とびだして】 jumping out; leaping out
きた [adds the meaning “to do” or “come back and…”]
I looked into ~ていく and ~くる. Is it safe to say that: Verb + ていく describes a motion going away from the place where the speaker is, Verb + てくる describes a motion coming towards the place where the speaker is, and that 飛び出す can be conjugated with out ~てくる?And also when it is used, is it to add emphasis to the sentence?