しずかな湖畔の
At a Quiet Lake Shore
Words by: Unknown
Song by: Swiss Folk Tune
VERSE ONE
しずかな湖畔の森のかげから
shizukana kohan no mori no kage kara
From the shadow of the woods by a quiet lakeside
Vocabulary
もう起きちゃいかがとかっこうが鳴く
mou okichai ka ga to kakkou ga naku
A Cuckoo calls, “Isn’t it time to wake up?”
Vocabulary
カッコウ カッコウ
kakkou kakkou
Cuckoo; cuckoo
Vocabulary
カッコウ カッコウ カッコウ
kakkou kakkou kakkou
Cuckoo; cuckoo; cuckoo
Vocabulary
VERSE TWO
しずかな湖畔の森のかげから
shizukana kohan no mori no kage kara
From the shadow of the woods by a quiet lakeside
Vocabulary
おやすみなさいと ふくろう鳴く
oyasumi nasai to fukurou naku
“Good night” calls the owl
Vocabulary
ホッホウ ホッホウ
hohhou hohhou
Whoot whoo
Vocabulary
ホッホウ ホッホウ ホッホウ
hohhou hohhou hohhou
Whoot whoo whoot
Vocabulary
Some versions of the second verse on the net have:
夜もふけたよ
おしゃべりやめて
おやすみなさいと
鳴くふくろう
ホッホー ホッホー
ホッホー ホッホー ホッホー
Yumi was only aware of the first verse, so we are not sure what the "official" second verse is–if there is one.
Like TheJapanesePage.com or TheJapanShop.com? Give Makoto+ a try! Membership starts at just a few bucks a month. Click Here.